Este é apenas um exemplo que vos queria mostrar. | TED | حسنًا، هذا فقط مثال واحد أردت عرضه لكم. |
Este é apenas um exemplo pequeno e viscoso de como a poluição luminosa pode desencadear um efeito dominó num ecossistema inteiro. | TED | هذا مجرد مثال واحد صغير وبسيط في، كيف يمكن للتلوث الضوئي إطلاق عنان التأثير المتواصل على النظام البيئي ككل. |
Vêem um exemplo de um prisioneiro a dar uma aula. | TED | ترون هنا مثال واحد لسجين يقوم بالتدريس في حصة دراسية. |
E um exemplo rápido é o Velib, em 2007, que surgiu em Paris com uma proposta muito audaciosa, o serviço de partilha de bicicletas. | TED | مثال واحد سريع في فيليب عام 2007 جاء من باريس مع مقترح جرئ جداً وهو خدمة ضخمة لتشارك الدراجات |
Na verdade, este é só um exemplo de um fenómeno muito mais alargado. | TED | وهذا مجرد مثال واحد .. ولكنه جزء من ظاهرة كبيرة |
Há um exemplo muito claro em que a sensação gerada por mim é sentida de uma maneira muito diferente | TED | هناك مثال واحد واضح جدا حيث يكون احساس صادر منّي مختلفا جدا عن آخر صادر عن شخص آخر. |
Então hoje nós vamos mostrar-vos um exemplo de como podem usar isto. | TED | لذلك اليوم سوف نعرض لكم مثال واحد عن كيف يمكنك استخدام هذا. |
Para dar apenas um exemplo, há cerca de cinco milhões de americanos que estão desempregados há pelo menos seis meses. | TED | لإعطاء مثال واحد فقط، هناك حوالي 5 مليون من الأمريكيين الذين كانوا عاطلين عن العمل لمدة ستة أشهر على الأقل. |
Apenas um exemplo sobre o qual vale a pena refletir. | TED | هذا مجرد مثال واحد يستحق الكثير من العمل . |
Este é apenas um exemplo das muitas artimanhas genéticas na manga do nosso supervilão, o cancro. | TED | هذا هو مثال واحد من العديد من الخدع الجينية في محصلّة القوة الخارقة للسرطان. |
É apenas um exemplo de como a miniaturização pode salvar vidas. | TED | كان ذلك مجرد مثال واحد على كيف يمكن للتصغير أن يُنقذ الأرواح. |
Isto é apenas um exemplo de como se aplica, mas, depois de tirar as vendas, tudo pode acontecer. | TED | كان هذا مُجرد مثال واحد على كيفية تطبيق ذلك. لكن بمُجرد سقوط غمامات العيون، يُمكن حدوث أي شيء. |
Este é só um exemplo de dezenas que encontrei investigando um livro acerca das relações entre o governo e a indústria. | TED | هذا مثال واحد فحسب من بين العشرات التي اكتشفتها خلال بحثي لكتاب عن العلاقات بين الحكومة والصناعة. |
Temos pela frente alguns dos maiores problemas da humanidade. A água contaminada é apenas um exemplo. | TED | بعض كبرى التحديات بوجه البشرية ستقع فيما يأتي من الأيام، تلوث مياه الشرب هو مثال واحد فقط. |
Bom, o TDAH é só um exemplo. | TED | حسناً، اضطراب قصور الانتباه هو مثال واحد فحسب. |
um exemplo. Esta é uma empresa de "design" holandesa. | TED | هاهنا مثال واحد. هذه شركة تصميم هولندية. |
Este é um exemplo claro que obtive no terreno. | TED | إليكم مثال واحد واضح اللذي يمكنني الحصول عليه من أرض الواقع. |
Há várias coisas, mas deixem-me dar só um exemplo. Podeis fazer isto? | Open Subtitles | هناك العديد من الأشياء لكنّي سأعطيك مثال واحد |
Isto é apenas um exemplo de como o Homem abala os sistemas que levaram milhões de anos a formar-se. | Open Subtitles | هذا مثال واحد فقط للطريقة التي يعرقل فيها البشر الأنظمة التي استغرقت ملايين السنوات لتتكوّن. |
Dê-me um exemplo de um passo que ela tenha dado na sua direção. | Open Subtitles | طيب, اعطني مثال واحد عندما هي تقدمت خطوة للامام لك , فقط واحده |