ويكيبيديا

    "مثلاً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Tipo
        
    • por exemplo
        
    • ou
        
    • Talvez
        
    • género
        
    • digamos
        
    Nas circunstâncias certas, Tipo como no calor do momento da coisa, podemos ser vistos se quisermos ser vistos. Open Subtitles يمكن بتوفير الظروف المناسبة في خضم الأحداث مثلاً أو ماشابه يمكن أن نُرى إذا أردنا ذلك
    Sabe, quando eu tinha, Tipo, 8 anos e você tinha, Tipo, 40, eu tinha um enorme fraquinho por si? Open Subtitles هل تعلم أنني عندنا كنت الثامنة وأنت كنت في الأربعين مثلاً كنت معجبةٌ بك بشكل ٍ قوي
    ou Talvez algo mais provável, Tipo ter perdido o telemóvel num incêndio. Open Subtitles : أو السيناريو الأكثر أحتمالاً .إنه فقد هاتفه في حريق مثلاً
    Olhem para o custo da pobreza infantil nos EUA, por exemplo. TED لنلق نظرة على تكلفة فقر الأطفال في الولايات المتحدة مثلاً.
    por exemplo, esta noite, não há mais filmes para mulheres. Open Subtitles انظر, الليلة مثلاً لا يوجد المزيد من برامج المرأة
    Tu sabes, gostaria de visitar o túmulo dela ou alguma coisa? Open Subtitles مثلاً ، زيارة قبرها أو اي شئ من هذا القبيل؟
    Estava à espera de algo mais familiar, Talvez da tua outra irmã. Open Subtitles لقد كنت أنتظر أكثر من عروض العائلة مثل أخت أخرى مثلاً
    E eles eram velhos. Tipo, pelo menos, 40 anos. Open Subtitles وقد كانوا كبيرين بالسن مثلاً على الأقل 40
    O Tipo de vizinho com quem se bebe um café? Open Subtitles مثلاً جار من النوع الذي تحتسين معه كوب قهوة؟
    Do Tipo que se tiver contacto, fica com urticária. Open Subtitles مثلاً عندما تلمسها كثيراً , فإنك تصاب بالحساسية.
    Por mim, o que eu queria que fizéssemos é só olhar para o terrorismo como se fosse uma marca global, Tipo Coca-Cola. TED من جهتي، كل ما أردته هو أن ننظر للإرهاب كما لو كان علامة تجارية عالمية، كوكا كولا مثلاً.
    Mas quando a minha atenção se vira para uma perna peluda, esse Tipo de iluminação muda totalmente. TED أمّا حينما أعملُ مثلاً على تصويرِ قدمٍ مُشعِرةٍ لحشرةٍ سأقومُ حينها بتعديلِ الإضاءةِ كلّياً.
    Eu pensei que estava a pedir nomes simpáticos para tintas, mas o que tinha pedido era apenas para imitar o Tipo de combinações de letras que ela tinha visto no original. TED اعتقدت أني كنت أسأله عن أسماء ألوان طلاء جميلة مثلاً لكن فعلياً ما كنت أطلب فعله كان فقط أن يقلد أنواع مجموعات الحروف التي رآها في النص الأصلي.
    Pode meter este Tipo no ar, ele passa uma mensagem em código e possivelmente 50 pessoas neste país perdem a vida. Open Subtitles ربما بوضع هذا الرجل على الهواء سينشر رسالة مشفّرة و يفقد مثلاً خمسين رجلاً حول البلاد حياتهم
    Todas as peças têm um íman para as fixar no tabuleiro, para não caírem quando estamos num carro, por exemplo. Open Subtitles .. كل من هذه القطع لديها مغناطيس صغير جداً بالقاع لتثبيتها على اللوحة , مثلاً كأنك تقود ..
    Não o convenceria a experimentar outra marca? por exemplo, os meus Luckies? Open Subtitles لا أستطيع أن اقنعك بتجربة ماركة أخرى, لنقل مثلاً لاكي ستريك؟
    O que fizeram, por exemplo, no 4 de Julho? Open Subtitles ماذا فعلتم مثلاً في يوم الرابع من يوليو؟
    Se pensarem em qual é o problema dos laços fortes, pensem no vosso parceiro, por exemplo. TED إذن إذا فكرت بـالمشكلة مع روابطك القوية فكر بالزوج ، مثلاً
    Evoluíram naturalmente para conferir à alforreca um brilho verde, seja qual for a razão, ou para detetar a proteína código de um vírus invasor, por exemplo. TED تطورت من الطبيعه حتى تمكّن قنديل البحر من أن يتوهج أخضراً لسبب ما أو بهدف الكشف عن الشفره الوراثيّه لفيروس معدي مثلاً
    Como escorregar no chuveiro e depois eles encontram-me duas semanas mais tarde, muito inchado, eles não sabem se sou um homem ou um sofá. Open Subtitles كأن أنزلق وأنا أستحم مثلاً ثم يجدونني بعد موتي بأسبوعين وقد انتفخ جسدي بشدة لدرجة لا يعرفون إذا كنت إنسان أو أريكة
    O quê, algo como, o boxe é perigoso, qualquer coisa do género? Open Subtitles مثلاً ، بأن الملاكمة خطيرة أو شيء من هذا القبيل؟
    Mas quando a sua presença representa um conflito com um dos nossos objetivos, digamos, quando construindo um edifício como este, eliminamo-las sem hesitação. TED ولكن عندما يكون لوجودهم تعارض جدِّي مع أحد أهدافنا، لنقل مثلاً عند إنشاء بناء كهذا، نقوم بإبادتهم بدون أي تأنيب ضمير.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد