O homem mais valente que conheci. Queria que eu fosse como ele. | Open Subtitles | أول رجل شجاع بالكامل أقابله كان يريدني أن أكون مثله تماماً |
Mas se só vais para ires atrás do Bernsen, para tornares-te como ele, isso parte-me o coração. | Open Subtitles | لكن لو أنكي فقط ذاهبة كي تتبعي بيرنسون. كي تصبحي مثله تماماً فذلك يحطم قلبي |
Agora estou a falar para o edifício, como ele. | Open Subtitles | الآن أنا فقَط أتحدَّث إلى المَبني، مثله تماماً. |
Podíamos pô-lo na terra e fazer crescer outro igual a ele. | Open Subtitles | يمكننا وضعة في الأرض و سوف ينمو آخر مثله تماماً |
Se matarmos o diabo a sangue frio, vamos ser iguais a ele. | Open Subtitles | لو قتلنا الشيطان بدم بارد سنصبح مثله تماماً |
És igualzinho a ele. | Open Subtitles | أنتَ مثله تماماً. |
Talvez seja melhor assim, uma vez que não quererá ter algo comigo se souber que quando olhava para o meu pai pensava que quando crescer, quero ser como ele. | Open Subtitles | لأنه بعد أن رأت أبي فسوف تعرف كيف نشأنا أردت أن أكون مثله تماماً أردت أن أعمل معه كأب وإبن |
O Jacob queria ser como ele. | Open Subtitles | أراد أن يكون مثله تماماً عرف بالكاد أنه يعيش |
É uma loucura o quanto ressentes o tipo porque tu és exactamente como ele, Sam! | Open Subtitles | انه جنوني كيف استاء الرجل لان انت مثله تماماً يا سام |
Ele quer que eu seja como ele. | Open Subtitles | يريدني أن أكون مثله تماماً وأنا أريد عزف الموسيقى |
Tenho que dizer que ele é culpado... Ou então prendem-me como ele. | Open Subtitles | يجب أن أقرّ بأنه مذنب وإلا حبسوني مثله تماماً |
Disseram que eu não era bem-vindo na casa deles, que o meu pai era um violador e que eu cresceria para ser um, assim como ele. | Open Subtitles | ، قالا أنّي لست محلّ ترحابٍ في منزلهما ، و بأنّ أبي كان مُغتصباً . و أنّي سأكبر وأصبح مغتصباً، مثله تماماً |
Não fiques intimidado com o cavalo, és tão bom como ele. | Open Subtitles | لا تجعل الحصان يصيبك بالرهبة أنت جيد مثله تماماً |
Você é tão responsável por cometer atrocidades como ele é. | Open Subtitles | أنت مسئول مسئولية كاملة عن إرتكاب تلك الفظائع مثله تماماً |
Odeias tanto o meu pai que nem te apercebe que és igual a ele! | Open Subtitles | كرهتَ والدي جدّاً حتّى لمْ تدرك أنّكَ مثله تماماً |
Pensava que lhe tinha dito que era exactamente igual a ele. | Open Subtitles | إعتقدتُ بأنّك أخبرتَه بأنّك كُنْتَ مثله تماماً. |
Depois, quando cresces, acabas por te tornar igual a ele. | Open Subtitles | ثم عندما تكبر تنتهي مثله تماماً |
Bruno é um verme, e há mais 10 mil iguais a ele prontos para ocupar o lugar dele. | Open Subtitles | (برونو) كالجرثومة ، وهناك 10.000 آخرين مثله تماماً مستعدون لأخذ مكانه |
Sabes, és igualzinho a ele. | Open Subtitles | أتعرفين ؟ .. أنتِ مثله تماماً |
Então meteste-te por ele, porque és tal e qual como ele. | Open Subtitles | .. لقد وقفت معه . لأنك مثله تماماً |