Disseste que estariam lá outros cientistas da minha idade. Não interessa. | Open Subtitles | فقد قلتِ أنه سيكون هناك علماءٌ آخرون في مثل سني |
E na minha idade... estar acima do chão em pé já é bom. | Open Subtitles | و على أي حال في مثل سني يوم واحد فوق الأرض و بشكل عمودي هو يوم جيد |
Na minha idade, essas idéias passam pela sua cabeça. | Open Subtitles | عندما تصلين إلى مثل سني تخترق هذه الأفكار ذهنك |
A verdade é que quando chegar à minha idade, a vista torna-se menos poética em relação a outros aspectos de viver aqui. | Open Subtitles | المهم أنه، عندما تصبح فى مثل سني. يصبح المشهد أقل شاعرية، لعلاقته بمقتضيات الحياة هنا. |
Ou querias apenas saber como seria com alguém da minha idade? | Open Subtitles | أم تريد فقط أن تجرب كيف سيكون الوضع مع واحدة في مثل سني.. |
Um "kitchinete" alugado, quando já devia ter casa própria na minha idade. | Open Subtitles | أعيش في شقة ضيقة مؤجرة، بينما كان يجب أن أملك منزلي الخاص في مثل سني. |
Levei-o daqui. Não posso tratar dele na minha idade. | Open Subtitles | أرسلته بعيداً, لا أستطيع الإعتناء به ليس في مثل سني |
Pensavam que me faria bem passar o Verão com crianças da minha idade. | Open Subtitles | فكرا أنه سيكون من الجيد أن أقضي الصيف مع أولاد في مثل سني |
Estão sempre a castrar as mulheres da minha idade, mas não permito isso. | Open Subtitles | الناس يحاولون دائماً تجريد النساء اللاتي في مثل سني من صفتهن الجنسية. و أنا لن أسمح بهذا. |
O meu segredo é que as pessoas da minha idade se sentem sozinhas. | Open Subtitles | سري هو أن الناس في مثل سني يشعرون غالباً بالوحدة الشديدة. |
- Oh, esquece isso. Na minha idade você já não se dorme muito de qualquer maneira. | Open Subtitles | في مثل سني لا تنام كثيرا على أية حال |
Eu não me interessava por rapazes da minha idade. | Open Subtitles | لم أكن أهتم بالشباب في مثل سني |
Na minha idade só há mais uma surpresa, e gostaria de a deixar como mistério. | Open Subtitles | ...في مثل سني , تكون هنالك مفاجأة كبيرة و أود أن أتركها لغزاً |
Deve ter sido mesmo difícil para ti quando tinhas a minha idade. | Open Subtitles | ربما كان هذا أكثر صعوبة عليك... عندما كنت في مثل سني أوه ؟ |
E um homem da minha idade e do meu valor! | Open Subtitles | لرجل في مثل سني |
Na minha idade, também não. | Open Subtitles | ولا في مثل سني أنا أيضاً |
Esta rapariga tem a minha idade. | Open Subtitles | الفتاة في مثل سني |
Então, Jeremy... Ela deve ter a minha idade. | Open Subtitles | هيا يا (جيرمي)، كن لطيفاً إنها في مثل سني على الأرجح |
Quando Patty tinha a minha idade, acha que teria tolerado uma chefe como ela? Não. | Open Subtitles | ،عندما كانت (باتي) في مثل سني أتعتقد أنا كانت ستتحمّل رئيس عمل مثلها ؟ |
Sim, vês o Barney e tiras Cheerios dos seus narizes, brincas com eles enquanto eu trabalho, e tenho diálogos com pessoas da minha idade, e desfruto da minha vida. | Open Subtitles | إذ ستشاهد " بارني " معهم وتخرج الحلوى من أنوفهم وتصطحبهم للعب مع قرنائهم بينما سأعمل أنا وأتبادل الحديث مع أشخاص في مثل سني |