Lembro-me de estar à espera do veredicto naquele pequeno quarto e de andar para trás e para a frente a fazer um oito, como uma abelha enlouquecida. | Open Subtitles | أتذكر ذهابي إلى تلك الغرفة الصغيرة و العودة و التقدم بشكل ثمانية مثل نحلة |
Ouço um zumbido, como uma abelha numa garrafa. | Open Subtitles | أسمع صوت طنين مثل نحلة في زجاجة |
Flutua como uma borboleta e deixas as tuas palavras ferroarem como uma abelha odiosa e sarcástica. | Open Subtitles | و اجعل كلماتك تلذع مثل نحلة بغيضة ساخرة |
Continuas a andar por aí às voltas como uma abelha ocupada... | Open Subtitles | أنتِ ترفرفين مثل نحلة مشغولة |
- Pica como uma mosca, como uma abelha. | Open Subtitles | - الدغ مثل يطير مثل نحلة |