| Queria mostrar a ela quão patético ele parecia amarrado àquele pinheiro. | Open Subtitles | أردت أن أجعلها ترى كيف يبدو مثيرا للشفقة و هو مربوط بشجرة الصنوبر |
| Um homem desesperado por lenha é patético. | Open Subtitles | رجل واحد مستميتا للحصول على قليلا من الوقود .. إنه مثيرا للشفقة |
| Fez-me sentir que não estava a ser patético por me assustar tanto. | Open Subtitles | جعلني أشعر أني لست مثيرا للشفقة لأكون خائفا |
| Mas na montanha passou a me parecer patético e ridículo. | Open Subtitles | لكن في المراعي الجبلية بدا الأمر مثيرا للشفقة و سخيفا |
| patético! E pensar que acreditei que fosses digno... de estar na minha equipa! | Open Subtitles | مثيرا للشفقة , لتعتقد بأنني أصدق بأنك جدير لتكون في فريقي |
| Começou a chorar. Foi mais que patético. | Open Subtitles | وبدأ يبكي كان الأمر مثيرا للشفقة |
| Eu sei. Devo parecer-lhe patético. | Open Subtitles | أعرف، لابد أني أبدو مثيرا للشفقة لك |
| 'Ficas patético com essas roupas.' | Open Subtitles | تبدو مثيرا للشفقة في هذه الملابس |
| É Greg, e ele não é patético. | Open Subtitles | اسمه جريج وهو ليس مثيرا للشفقة |
| Desculpe, estou a ser patético, mas... | Open Subtitles | اسف.. قد ابدو مثيرا للشفقة ولكن |
| Claro, mas não sou patético. | Open Subtitles | بالطبع ، لكني لست مثيرا للشفقة |
| Parecia... patético. | Open Subtitles | وكان يبدو مثيرا للشفقة. |
| Por isso é que ficas aí parado todo patético! | Open Subtitles | لهذا تقف هنا وتبدو مثيرا للشفقة! |
| - É tão patético. | Open Subtitles | لقد كان الأمر مثيرا للشفقة |
| Isso soa a algo patético. | Open Subtitles | هذا يبدو مثيرا للشفقة. |
| Isso foi patético. | Open Subtitles | كان ذلك مثيرا للشفقة. |