Devia estar a fazer o que tenho a fazer antes do bebé chegar, e eu já não puder sair de casa. | Open Subtitles | لا يجب أن أكون هنا يفترض أن أخرج لفعل كل الأشياء المفترضة عليَّ قبل مجئ الطفل و حبسي بالمنزل |
Esperamos que o teu pai chegue, e quando chegar, eu digo-lhe que fui eu. | Open Subtitles | سننتظر مجئ والدك للمنزل و عندما يصل ,سأخبره أننى فعلت ذلك |
Quem esteve cá antes de chegar o CSI? | Open Subtitles | من كان هنا أيضاً قبل مجئ المباحث الجنائية ؟ |
Mesmo antes da polícia chegar, ela disse que não o culpava. | Open Subtitles | قبل مجئ الشرطة مباشرة قالت انها لا تلومه |
Não devemos ter muito tempo até que os Goa'uid venham e nos bloqueiem o portal. | Open Subtitles | ربما لا يكون لدينا الكثير قبل مجئ الجواؤلد و غلق البوابة |
Não, deveríamos ficar todos aqui, fecharmos tudo até a polícia chegar. | Open Subtitles | لا، أعتقد بوجوب بقائنا هنا وغلق كل شئ، والإنتظار حتى مجئ الشرطة إلى هنا |
Se nos aproximávamos de um tanque com polvos, de manhã cedo, antes de chegar alguém, o polvo levantava-se, olhava para nós e nós pensávamos: "Este tipo está mesmo a olhar para mim? | TED | إذا مشيت لحوض الأخطبوط خاضة في الصباح الباكر قبل مجئ أي شخص أخر فإن الأخطبوط سيرتفع وينظر إليك وتفكر, أحقا هذا الرجل ينظر إلي؟ إنه ينظر إلي |
- Tudo isto antes da polícia chegar. - A porta estava aberta, minha senhora. | Open Subtitles | . كل ذلك قبل مجئ الشرطة - .الباب كان مفتوحا ، سيدتي - |
O pai dela era o Rei de Oz antes de o feiticeiro chegar. | Open Subtitles | أبوها كان ملك ْ(أووز)ْ قبل مجئ الساحر |
até a polícia chegar. | Open Subtitles | - الي مجئ الشرطة |
E até valeu a pena voltar a esta cidade horrorosa só para tocá-lo. | Open Subtitles | كان يستحق مجئ الى هذة المدينة اللعينة فقط لألمسها أحملها |
Comecei a implorar-te e a implorar-te... até que começaste a gritar e apareceram aqueles policias nas suas scooters pequenas. Lembraste disso? | Open Subtitles | وقد اخذت اترجاكى بشدة حتى صرختى عاليا لدرجة مجئ الشرطة هل تتذكرين ذلك؟ |