"مجئ" - Traduction Arabe en Portugais

    • chegar
        
    • até
        
    Devia estar a fazer o que tenho a fazer antes do bebé chegar, e eu já não puder sair de casa. Open Subtitles لا يجب أن أكون هنا يفترض أن أخرج لفعل كل الأشياء المفترضة عليَّ قبل مجئ الطفل و حبسي بالمنزل
    Esperamos que o teu pai chegue, e quando chegar, eu digo-lhe que fui eu. Open Subtitles سننتظر مجئ والدك للمنزل و عندما يصل ,سأخبره أننى فعلت ذلك
    Quem esteve cá antes de chegar o CSI? Open Subtitles من كان هنا أيضاً قبل مجئ المباحث الجنائية ؟
    Mesmo antes da polícia chegar, ela disse que não o culpava. Open Subtitles قبل مجئ الشرطة مباشرة قالت انها لا تلومه
    Não devemos ter muito tempo até que os Goa'uid venham e nos bloqueiem o portal. Open Subtitles ربما لا يكون لدينا الكثير قبل مجئ الجواؤلد و غلق البوابة
    Não, deveríamos ficar todos aqui, fecharmos tudo até a polícia chegar. Open Subtitles لا، أعتقد بوجوب بقائنا هنا وغلق كل شئ، والإنتظار حتى مجئ الشرطة إلى هنا
    Se nos aproximávamos de um tanque com polvos, de manhã cedo, antes de chegar alguém, o polvo levantava-se, olhava para nós e nós pensávamos: "Este tipo está mesmo a olhar para mim? TED إذا مشيت لحوض الأخطبوط خاضة في الصباح الباكر قبل مجئ أي شخص أخر فإن الأخطبوط سيرتفع وينظر إليك وتفكر, أحقا هذا الرجل ينظر إلي؟ إنه ينظر إلي
    - Tudo isto antes da polícia chegar. - A porta estava aberta, minha senhora. Open Subtitles . كل ذلك قبل مجئ الشرطة - .الباب كان مفتوحا ، سيدتي -
    O pai dela era o Rei de Oz antes de o feiticeiro chegar. Open Subtitles أبوها كان ملك ْ(أووز)ْ قبل مجئ الساحر
    até a polícia chegar. Open Subtitles - الي مجئ الشرطة
    E até valeu a pena voltar a esta cidade horrorosa só para tocá-lo. Open Subtitles كان يستحق مجئ الى هذة المدينة اللعينة فقط لألمسها أحملها
    Comecei a implorar-te e a implorar-te... até que começaste a gritar e apareceram aqueles policias nas suas scooters pequenas. Lembraste disso? Open Subtitles وقد اخذت اترجاكى بشدة حتى صرختى عاليا لدرجة مجئ الشرطة هل تتذكرين ذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus