ويكيبيديا

    "مجالنا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • espaço
        
    • alcance
        
    • nossa área
        
    • indústria
        
    • campo
        
    Sra. Presidente, três esquadrões do Capitólio, entraram no nosso espaço aéreo. Open Subtitles معالي الرئيسة، ثلاثة فرق من قوات الكابيتول دخلت مجالنا الجوي
    Portanto, até 30% do nosso terreno e do nosso espaço são usados para guardar estes montes de aço. TED وهكذا ، تقريبا 30 في المئة من أرضنا و مجالنا . يستخدم لتخزين هذه الكتل من الصلب ..
    - Deixa-o. Está fora de alcance. Open Subtitles سيكون من الأفضل أن نتركه يذهب إنه بعيداً جداً عن مجالنا
    Posso apanhá-lo antes de lá chegar. Está quase ao nosso alcance. Open Subtitles أعتقد أننيّ يمكن أن أحصل عليه قبل أن يصل هناك, إنه فى مجالنا
    E é aqui onde o outro pilar da nossa área, Dr. Carl Jung, difere do seu antigo mentor. Open Subtitles وهنا حيث الركن الآخر في مجالنا , د. كارل جونغ قد اختلف فيه مع معلمه السابق
    Tenham ideias novas. Contem-mas ou a outra pessoa da nossa área, porque nos últimos 59 anos nada mudou. TED و أقولها لهم و لي ولأي أحد من مجالنا لأنه لم يتغير شيء منذ الــ 59 سنة الماضية
    Ora, o Freddy sabe perfeitamente que nesta indústria a mercadoria mais valiosa é... Open Subtitles فريدى يعمل داخل مجالنا بجد فى جمع السلعة الأكثر قيمة
    É aqui que entra um campo a que chamamos medicina regenerativa. TED وهنايأتي دور مجالنا هذا والذي ندعوه بمجال الطب التجددي.
    Mas agora, todos os dias há um ou dois bombardeiros que penetram no nosso espaço aéreo. Open Subtitles لكن الآن واحدة أو أكثر من قاذفاتهم تخترق مجالنا الجوي كل يوم
    Secretos e da força aérea é proteger o espaço aéreo. Open Subtitles لحماية مجالنا الجوي تأكد أن يقوموا بعملهم
    Foi assim que desactivaram os mísseis de defesa e entraram no nosso espaço aéreo. Open Subtitles هكذا أوقفوا بشكل مؤقّت شبكة الدفاع الصاروخيّة، و دخلوا مجالنا الجوّي
    Um número desconhecido de aviões soviéticos entraram no nosso espaço aéreo. Open Subtitles والتهديد بالغزو. لقد قامت أعداد غير معروفة من الطائرات الحربية السوفياتية باختراق مجالنا الجوي.
    Eles tomaram a nossa defesa antiaérea. O nosso espaço aéreo está vulnerável agora! Open Subtitles هم يستولون على أسلحتنا المضادة للطائرات مجالنا الجوي عرضة للهجوم الآن
    - Estamos em cima dele. - alcance? Open Subtitles انه في مجالنا قبطان- المدى -
    Um avanço significativo no nosso caso e uma grande mudança na nossa área e não podias parecer mais entediada. Open Subtitles تطور ذو مغزي في قضيتنا وتقدم جذري في مجالنا ولا يمكنك أن تكون أكثر مللاً
    Na nossa área, há que ter dinheiro guardado. Open Subtitles الجميع في مجالنا يحتاجون إلى مال ليدخرونه لوقت لاحق
    Para mim, isto é uma oportunidade para estimular algumas das melhores imaginações da indústria. Open Subtitles بالنسبة لي، هذه فرصة لتحفيز أحد أفخم الخيالات في مجالنا.
    Talvez por ter passado a minha carreira a combater os canalhas da nossa indústria. Open Subtitles ربما لأنني قضيت حياتي المهنية كاملة أحارب الحثالات في مجالنا.
    Mas devo dizer-lhe que esse campo é tão combatido que é perigoso ser confundido com algum tipo de misticismo. Open Subtitles و لكني أود توضيح نقطه أن مجالنا فى ورطه و قد يكون خطرا عندما يتناثر الى نوع من التصوف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد