E não tinha qualquer problema em aceitar um criminoso? | Open Subtitles | ولم يراودك أي شك حول استضافة مجرمٍ مدان ؟ |
Se ficasse com o dinheiro, não passaria de um criminoso. | Open Subtitles | إذا إحتفظتُ بذلك المال، لن أكون أفضل من مجرمٍ عادي |
E agora pergunto-vos, isto parece acções de um criminoso violento? | Open Subtitles | الآن، أسألكم أيبدو لكم هذا من أفعال مجرمٍ عنيف ؟ |
A imagem que nos vem à cabeça é, provavelmente, mais do tipo de um miúdo sebento sentado numa cave, a fazer algo perverso, ou de um criminoso sombrio a tentar roubar a nossa identidade, ou de um patife internacional com um objetivo político. | TED | الصورة التي تتبادر إلى ذهنك من المرجح أن تكون لطفل شاحبٍ يجلس في الطابق السفلي يقوم بشيءٍ مؤذٍ، أو مجرمٍ غامضٍ يحاول سرقة هويتك، أو لمجرمين دوليين بأجندة سياسية. |
Alguma vez já se associou conscientemente, a um criminoso procurado? | Open Subtitles | -أشْتركتِ مع مجرمٍ مطلوبٍ قطّ؟ |
Aqui é o polícia J. Langston a relatar que prendi um criminoso por desordem e conduta. | Open Subtitles | هنا المفوض (ج لانغستون) أتصلُ للأبلاغِ عن مجرمٍ قبضتُ عليه للتو بتهمة الأضطراب في السلوك |