ويكيبيديا

    "مجرّد حلم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • só um sonho
        
    • é um sonho
        
    • apenas um sonho
        
    Sei que foi só um sonho, mas não consigo esquecer. Open Subtitles أعلم أنه كان مجرّد حلم لكن لا يمكنني تمييزه
    Isto não foi só um sonho ou uma fantasia, nem uma viagem ao país das maravilhas induzida pela droga. Open Subtitles هذا لم يكن مجرّد حلم أو خيال أو رحلة حثّها المخدّر إلى عالم العجائب
    Porque nunca é só um sonho, ou é? Open Subtitles ؟ لأنّه لا يكون مجرّد حلم أبداً، صحيح؟
    - Isto é um sonho, um sonho... Open Subtitles هذا مجرّد حلم , حلم , حلم
    Sei que foi apenas um sonho, mas não consigo esquecer. Open Subtitles أعلمُ أنه كان مجرّد حلم لكن لا يمكنني تمييزه
    Está tudo bem, foi só um sonho. Open Subtitles بوسعكِ أنْ تغمضي عينيكِ إنّه مجرّد حلم
    É só um sonho! Open Subtitles لقد كان مجرّد حلم
    Não foi só um sonho. Open Subtitles لم يكن مجرّد حلم.
    Sim, estou. Foi só um sonho. Open Subtitles أجل، أجل، إنّه مجرّد حلم
    É só um sonho, Mal. Open Subtitles (كان مجرّد حلم (مول
    Foi só um sonho. Open Subtitles كان مجرّد حلم.
    Foi só um sonho. Open Subtitles -كان مجرّد حلم .
    Foi só um sonho. Open Subtitles مجرّد حلم
    Não sei o que significa, mas ele disse que a ilha é um sonho do Hurley. Open Subtitles ولا أدري، ما يعنيه هذا، لكنه، أخبرني أن كل هذا مجرّد حلم لـ(هرلي)
    A escrita é apenas um sonho estúpido. Open Subtitles الكتابة مجرّد حلم خيالي
    Foi apenas um sonho. Open Subtitles لقد كان مجرّد حلم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد