Ele ofereceu-se para dar informações à NSC em troca da sua vida. | Open Subtitles | لقد طلب أن يُبادل المعلومات مع مجلس الأمن القومي كوسيلة للتساهل |
Ela vai ser a nossa nova colaboradora do NSC. | Open Subtitles | سوف تكون صلتنا الجديدة مع مجلس الأمن القومي |
Dada a minha discrição em usar informação durante uma operação em andamento, não vou dar esta informação à NSC. | Open Subtitles | وطبقاً لسياسة تقسيم المعلومات خلال هذه العملية سأُخفي هذه المعلومة عن مجلس الأمن القومي |
O conselho da National Security mantém-no em solitária há quase um ano. | Open Subtitles | مجلس الأمن القومي وضعه في السجن منذ سنة تقريباَ |
Elise Kraft, Conselho Nacional de Segurança. Prazer. Passou o dia a procurar-me? | Open Subtitles | أنا أليس كرافت من مجلس الأمن القومي تحياتي، حاولت الاتصال بي طوال اليوم؟ |
o Conselho de Segurança vai mandar-te um ajudante. | Open Subtitles | مجلس الأمن القومي سيرسل رجل لوحده لمساعدتك بالتصويب |
Então este contacto que vamos falar, era NSC? | Open Subtitles | إذن ، الشخص الذي سنقابله يعمل في مجلس الأمن القومي ؟ |
Ele deve conseguir entrar no arquivo da NSC pela sua estação na CIA. | Open Subtitles | سوف يكون قادر على الدخول إلى سجلات مجلس الأمن القومي من مكانه في المبنى الدائري |
Preciso de te lembrar que o teu marido a ajudou a fugir do país quando a NSC andava atrás dela? | Open Subtitles | تحتاجي لأذكركِ أن زوجكِ هو من ساعدها في الهروب من البلاد عندما كانت مطلوبة من مجلس الأمن القومي ؟ |
Compreendo que foste emprestado à NSC. Parto para o México em uma hora. | Open Subtitles | لقد علمت أنك في مهمة لصالح مجلس الأمن القومي |
Porque a NSC vai mandar outros agentes! | Open Subtitles | أنا لا أفهم لماذا تقاوم لأن مجلس الأمن القومي سيرسلون عملاء آخرون |
Toda a gente naquele escritório manteve segredo da NSC da coisa que eu estava desesperadamente a tentar descobrir! | Open Subtitles | كل شخص في هذا المكتب يخفي أسراراً عن مجلس الأمن القومي الشئ الوحيد الذي أريد أن أعرفه |
A NSC sabe de tudo. Encontra-te comigo no terminal um. | Open Subtitles | مجلس الأمن القومي علموا بكل شئ قابليني عند المحطة الأولى |
Se a NSC me quer encontrar, eles conseguirão. | Open Subtitles | لو أراد مجلس الأمن القومي أن يعثروا علي فسوف يفعلوا |
O NSC estava a terminar o caso da tua mãe e todos tivemos de depor. | Open Subtitles | مجلس الأمن القومي كان يُحقق في قضية والدتكِ نحن جميعاً كنا موقوفين |
Por acaso esqueceste-te que sou o director da NSC! | Open Subtitles | هل نسيتي أنني مدير مجلس الأمن القومي ؟ |
O conselho da National Security, primeiro... Robert Lindsay. Conheceste-o? | Open Subtitles | مجلس الأمن القومي ، أساسياَ (روبرت ليندسي ) هل قابلتيه ؟ |
Olá. Elise Kraft, Conselho Nacional de Segurança. | Open Subtitles | مرحباً، أنا أليس كرافت من مجلس الأمن القومي |
Estou a coordenar com o Conselho de Segurança na ausência do presidente. | Open Subtitles | ... أنا أتعاون مع مجلس الأمن القومي في البيت الأبيض بإنتظار ... عودة الرئيس |