Os nanoblocos que ela usa para se auto-reparar conseguem reorganizar a matéria a nível microscópico. | Open Subtitles | على مايبدو قادرة على إعادة تركب الأشياء على مستوى مجهري |
Agora, o ICP Mass Spec, é como o detector metálico em microscópico. | Open Subtitles | والآن مطياف الكتلة البلازمي مثل كاشف معادن مجهري |
Um parasita microscópico no feixe piramidal do meu tronco cerebral. | Open Subtitles | طُفيل مجهري في المنطقة الهرمية لقشرة دماغى |
Fiz uma análise microscópica ao conteúdo do estômago da vítima. Suspeitava de alguma coisa? | Open Subtitles | .قمت بتحليل مجهري لمحتويات معدة الضحية أكنتِ تملكين فكرة حول ما قد أجده؟ |
Fez uma análise microscópica para determinar quando aconteceu? | Open Subtitles | على عظام الرسغ الأمامية اليمنى وعظام المشط هل أجريتَ تحليل مجهري لتحديد عمر الإصابة؟ |
Um mês mais tarde, espreitei ansiosamente no meu microscópio para ver as nossas culturas, e vi... | TED | وبعد شهر، نظرت بقلق من خلال مجهري لأرى ما نما، ورأيت |
Quero dizer, "Aspectos micro e macroscópicos das deformações e fracturas" | Open Subtitles | أعني، "مجهري وعياني سمات التشويه والكسر." |
Os parceiros mais importantes dos corais são pequenas algas microscópicas que na verdade vivem dentro dos tecidos animais do coral. | Open Subtitles | شركاء المرجان الأكثر أهمية طحلب مجهري صغير جدا الذي يعيش في الحقيقة داخل أكثر الأنسجة المرجانية |
Como tantas outras epidemias antes, a perda de tantas vidas começou com um único microscópico organismo. | Open Subtitles | مثل كثير جداً من الأوبئة السابقة بدأ فقدان أرواح كثيرة جداً بواسطة كائن مجهري وحيد |
Foi um dos devaneios mais extremos do William. Só precisava de preparar alguém através da inserção de um íman de almas microscópico dentro dessa pessoa. | Open Subtitles | كان فقط بحاجة إلى إعداد أحد بوضع مغناطيس مجهري بداخله |
Para perceber o que se está a passar, precisamos de entrar num complexo e microscópico mundo. | Open Subtitles | لفهم ما يحدث، تحتاج الدخول الى عالم مجهري شديد التعقيد. |
Até que algumas centenas de milhões de anos passaram e, então, um dia, aconteceu um erro microscópico na cópia do ADN de uma bactéria. | Open Subtitles | حتى مرت بضعُ مئات ملايين الأعوام و من ثم في يوم كان هناك خطأ مطبعي مجهري |
É uma história real de yin e yang, do predador e da presa, mas a um nível microscópico. | TED | لذلك، فالأمر حقًا أقرب إلى قصة "اليين" و"اليان"، قصة الصياد والفريسة، لكنها على مستوى مجهري. |
Isto está equipado com algum tipo de sistema microscópico, de rastreio infra-vermelhos, que determina a afiliação comunista da mãe dele? | Open Subtitles | هذا نظام تتبع مجهري مزود بالاشعة تحت الحمراء . |
Sugiro que faça uma análise microscópica do osso frontal com secções da largura de uma célula. | Open Subtitles | أقترح عليكي أن تقومي بتحليل مجهري من العظم الجبهي عبر المقاطع العرضية، خلية واحدة سميكة |
Robótica altamente avançada em escala microscópica. | Open Subtitles | آليات متقدمة للغاية على نحو مجهري |
Robótica altamente avançada em escala microscópica. | Open Subtitles | آليات متقدمة للغاية على نحو مجهري |
Quanto a esta carta, examinei o carimbo por cimo do selo com o microscópio. | Open Subtitles | بخصوص هذه الرسالة لقد فحصت الختم البريدي بواسطة مجهري |
Vou observar coisas muito pequenas com o meu microscópio muito grande. | Open Subtitles | سوف ارجع وابحث في الأشياء الصغيرة تحت مجهري الكبير |
És a única pessoa que eu permitia reduzir a tamanho microscópio e nadar dentro de mim numa pequena máquina submersível. | Open Subtitles | أنت الشخص الوحيد الذي سأسمح له بالإنكماش لحجم مجهري و السباحة في داخلي في ماكنة غوص |
Uma espécie de gestão a um nível micro. | Open Subtitles | نوع مجهري من الإدارة |
Estás a ignorar o óbvio... e a procurar por provas microscópicas de algo que não existe. | Open Subtitles | أنتِ تتجاهلين الحقائق و تبحثين عن دليل مجهري عن شيء غير موجود |