De certeza que foi um esforço nobre, mas são poucos os jovens interessados em gravuras com 500 anos. | Open Subtitles | أنا واثق أنه بذل مجهوداً نبيلاً لكن لايوجد العديد من المراهقين يهتموا برسومات عمرها 500 عام |
Desculpe. Eu disse, pelo menos alguém fez um esforço. | Open Subtitles | عن إذنكم أقول أن أحدهم بذل مجهوداً على الأقل |
Por favor, senhoras, façam um esforço por mim. | Open Subtitles | والآن، رجاءً، سيّداتي ابذلن مجهوداً لأجلي |
Bem, eu não trabalho mais para o Consórcio, assim, se me quiseres, tens de te esforçar mais. | Open Subtitles | حسنا، لا أعمل بالأتحاد بعد الآن لذا إذا كنت تريدني يجب أن تبذل مجهوداً أكبر |
Bem, ultimamente não tenho sido exactamente uma noiva exemplar, então pensei que poderia esforçar-me um bocadinho mais. | Open Subtitles | لم أكن بالضبط الخطيبة المثالية مؤخراً لذلك فكرت بأن أضع مجهوداً اكثر بقليل فيه. |
Isso nunca acontecerá se não fizeres um esforço. | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أولئك الأشخاص هذا لن يحدث، إلا أذا بذلت مجهوداً |
Pelo menos, mostra que ele está a fazer um esforço. | Open Subtitles | فهذا يثبت بأنه يبذل مجهوداً على الأقل. |
No futuro... faça um esforço para ser mais gentil com as pessoas que você conhecer. | Open Subtitles | ...في المستقبل ابذل مجهوداً أكبر لتكون لطيفاً مع الناس الذين تقابلهم |
Isto não foi um esforço totalmente solitário. | Open Subtitles | لم يكن هذا مجهوداً فردياً تماماً |
Posso ajudá-lo? Vá lá, faz um esforço. Sabes quem eu sou. | Open Subtitles | هيا، فلتبذلي مجهوداً تعرفين من أنا |
Foi um esforço valente, apesar de tudo. | Open Subtitles | و مع هذا، فقد كان مجهوداً شجاعاً. |
A quinta-feira chegou, eu limpei a mesa e fiz um esforço para limpar um pouco a sala. | Open Subtitles | "حلّ يوم الخميس, وقمت بتنظيف طاولة ما, وبذلت مجهوداً في تنظيف غرفة المعيشة. |
Acho que, tu sabes, parece que ela quer conhecer-te e fazer um esforço. | Open Subtitles | أعتقد أنها... بدت كأنها تريد أن تتعرف عليك وتبذل مجهوداً |
Também os fez perceber, porque os britânicos vieram do norte e os ajudaram realmente, que isto iria ser um esforço de cooperação, que não o podíamos fazer sozinhos. | Open Subtitles | - لأن البريطانيين أتوا من الشمال وقدموا يد العون - أن الأمر برمته سيكون مجهوداً تعاونياً وأنه لن يكون بمقدورنا هزيمتهم بمفردنا |
Pelo menos alguém fez um esforço. | Open Subtitles | على الأقل أحدهم بذل مجهوداً |
Ao menos hoje, podias ter feito um esforço! | Open Subtitles | لقد بذلت مجهوداً كبيراً اليوم |
Só me estou a esforçar para ser um bom amigo. | Open Subtitles | أنا أبذل مجهوداً لكي أكون صديقاً طيباً فحسب. |
Isso porque não se está a esforçar o suficiente. | Open Subtitles | هذا لأنه لا يبذل مجهوداً |
Estou a esforçar-me muito por isto. | Open Subtitles | هيا ، جاك تجعلني ابذل مجهوداً كبيراً |
Estou a esforçar-me. | Open Subtitles | -إني أبذل مجهوداً هنا |