Decidimos que um telefonema anónimo seria o melhor a fazer. | Open Subtitles | قررنا في النهاية على أن يكون من وجدها شخص مجهول الهوية من خلال مكالمة هاتفية |
Sim, ser anónimo, escrever um livro. | Open Subtitles | نعم كما تعرف, اكون مجهول الهوية اكتب كتاب |
Eu sei mas serias completamente anónimo, ninguém nunca teria de saber. | Open Subtitles | نعم . اعرف لكنك سوف تكون تماماً مجهول الهوية لا احد على الاطلاق سوف يعرف |
Então, desconhecido, uns 20 anos. Estava de boa saúde. | Open Subtitles | اذن مجهول الهوية في منتصف العشرينات صحته جيدة |
Um homem não identificado foi preso... suspeito de estar ligado ao recente assassínio ritual de um estudante... | Open Subtitles | رجل مجهول الهوية تم القبض عليه له علاقة بمحاولة قتل طالب الجامعة |
Toda a gente será anónima. Só estou a usar iniciais. | Open Subtitles | الجميع سيكون مجهول الهوية, سأستخدم الأحرف الأولى من الأسماء |
Vou passar-lhe um bilhetinho com uma pergunta, mas anónimo. | Open Subtitles | سأقوم بتمريرها والتي تحوي على سؤال سيكون السائل مجهول الهوية |
Chefe, um palpite anónimo está com grande dificuldade em manter-se anónimo. | Open Subtitles | أيها الرئيس، أحد الوشاة المجهولين واجه الكثير من المصاعب حتى يظهل مجهول الهوية. |
A reportagem não terá credibilidade, vinda de um repórter anónimo. | Open Subtitles | التقارير لن تكون ذات مصداقية إذا أتت من معدٍ مجهول الهوية. |
Portanto, Starbuck terá direito a permanecer totalmente anónimo. | Open Subtitles | ستاربكس , اصبح من حقه ان يبقى مجهول الهوية |
- Estou curioso se o Morpheus vai querer continuar anónimo depois disto. | Open Subtitles | ينتابني الفضول إن كان مورفيوس يعتزم أن يبقى مجهول الهوية بعد كل هذا. |
Quando o meu marido ainda era um anónimo conhecido do Twitter, as nossas discussões frequentemente ficavam agrestes e afiadas, mas sempre nos recusámos a aumentar de tom. | TED | حينما كان زوجي لا يزال شخصاً مجهول الهوية على تويتر، كانت دائماً ما تصبح نقاشاتنا حادةً وصعبة، لكنّنا كنّا دائما نرفض التصعيد. |
O Trevor era um desconhecido, quando verificaram este local. | Open Subtitles | كان تريفور مجهول الهوية عند فحص مكان الجريمة |
Uma vez preso, o desconhecido suicidou-se, golpeando violentamente a própria cabeça... contra a parede da sua cela. | Open Subtitles | .خلال نوبة تفتيش روتينية ،فور اعتقاله انتحر مجهول الهوية |
Jack Renauld, está detido pelo homicídio do seu padrasto e também pelo homicídio do seu cúmplice desconhecido. | Open Subtitles | جاك رينو اننى أقبض عليك بتهمة قتل زوج امك وكذلك قتل الصعلوك مجهول الهوية |
Homem não identificado, AVM, teve de ser removido. | Open Subtitles | مجهول الهوية ضربات قلبه غير منتظمة تحتم انتشالها |
Depois recebi chamadas estranhas no Facetime de numero não identificado | Open Subtitles | و بعدها بدأت أتلقى اتصالات غريبة من رقم مجهول الهوية |
Homem não identificado com muitos ferimentos de bala. Vou querer falar com ele. | Open Subtitles | ذكر مجهول الهوية مصاب بطلقات نارية كثيرة |
Desta vez, metem-te numa caixa de pinho e enterram-te numa sepultura anónima. | Open Subtitles | هذه المرة سيقومون بدفنك بصندوق ذو قبر مجهول الهوية |
Preferimos dar as nossas condolências de forma anónima. | Open Subtitles | كنا نفضل الدفع ونحن نحترم مجهول الهوية. |
Imagina se o teu anonimato, a tua identidade... a tua não identificação, a tua impossivel localização... vai para o edificio Alfred P. Murrah, na baixa da cidade de Oklahoma... às 9:02 da manhã, e rebenta com tudo! | Open Subtitles | تخيل أنك لست معروف مجهول الهوية يذهب الى مبنى أيفرد في وسط مدينة أوكلاهوما في الساعة9: |