Na nossa casa, ou se era advogado ou médico, e como detesto o "blá, blá", escolhi a medicina. | Open Subtitles | إما أطباء أو محامون وحيث أنني أكره الهراء، فقد اخترت الطب |
- Os advogados do Gale. Mais exactamente, o advogado do Gale. Um peixe gordo de Austin. | Open Subtitles | محامون غايل بالتحديد محامي غايل |
- Achas que precisas de um advogado? | Open Subtitles | -هل تعتقد انك تحتاج لمحامى ؟ -لدى عشرة محامون |
Se meter advogados ao barulho, vão arrastar o caso durante meses. | Open Subtitles | , قُم بإحضار محامون لهذا ويقومون بالتلاعب عليكِِ لمدة أشهر |
Entretanto, eles não estão em segurança e não têm acesso a advogados. | TED | في الوقت الراهن، اللاجئون ليسوا بأمان، ولا يُتاح لهم محامون. |
Hastler sempre se refere aos outros,... como grandes advogados. | Open Subtitles | دائمًا ما يشير هاستير على المحامين بدوائره الخاصة أنهم محامون عظماء |
advogado diferente, opinião diferente. | Open Subtitles | ليسمح لك بالتوقيع - محامون مختلفون وبآراء مختلفة - |
A Xerife Adams sabe que não roubaste o carro e o Lex tem um advogado a tratar das outras acusações. | Open Subtitles | المأمورة (أدامز) تعرف بأنك لم تسرقي السيارة و (ليكس) لديه محامون يعملون على التهم الأخرى |
Tudo que precisamos é de um advogado. | Open Subtitles | . كلُّ مانحتاجه هو محامون |
Já falei com padres, médicos, advogados. | Open Subtitles | أقصد, رهبان, دكاترة, محامون تكلمت معهم جميعاً |
Neste tipo de julgamento não há advogados, nem juiz, só as pessoas que se interessam pelo Raymond. | Open Subtitles | ليست جلسة قضائية لن يحضر محامون أو قضاه بل مجرد أناس يهتمون برايموند |
O que eles estão a dizer é que sabem de Direito e eu não, são advogados a sério e eu não. | Open Subtitles | يريدون القول انهم يعرفون القانون و أنا لا اعرفه و أنهم محامون جيدون و أنا لست كذلك |
Vou pôr tantos advogados atrás de ti... que vais pensar que eles abriram um escritório aqui. | Open Subtitles | لدي محامون كثييرون ستعتقد ان لديك قسم لهم هنا |
Mas vocês eram só demónios sem alma. Eles eram advogados. | Open Subtitles | أنتم كنتم فقط شياطين بلا روح إنهم محامون |
Não me metem medo. Agora, tenho advogados e dinheiro. | Open Subtitles | أنا لا أخاف منك أيها الملك أنا لدي محامون , ومال |
advogados de França, engenheiros da Alemanha, arquitectos da Holanda, e agora, claro, soldados da América! | Open Subtitles | محامون من فرنسا مهندسون من المانيا مهندسون معماريون من هولندا والان بالطبع محاربون من امريكا |