| Esperava causar algum tipo de agressão, claro, mas tentar matar um Tribuno? | Open Subtitles | تمنيت أن أحدث بعض العنف بالتأكيد لكن محاولة قتل ممثل للعامة؟ |
| Se calhar não vai impedir de tentar matar os dois. | Open Subtitles | غالباً، ذلك لن يوقفها من محاولة قتل كلاكما |
| Que o Hill estava a encobrir um monstro e, depois, decidiu tentar matar o Vincent em vez disso? | Open Subtitles | وأنه قرر محاولة قتل فينسنت بدلاً عن ذالك |
| Está preso pelo assassinato e tentativa de assassinato dos seus pacientes. | Open Subtitles | أنت رهن الإعتقال بتهمة القتل و محاولة قتل أربع مرضى |
| Acusado de rapto, agressão, e Tentativa de homicídio de agentes federais. | Open Subtitles | , متهم بالخطف و الاعتداء و محاولة قتل ضابطين فيدراليين |
| Tecnicamente, tentativa de assassínio, já que sobreviveste. | Open Subtitles | تقنيًا ، هي محاولة قتل بما أنّكِ على قيد الحياة |
| -Para trás. Fostes apontado como suspeito de tentar matar o Rei Francisco. | Open Subtitles | لقد تمت الشهادة ضدك في محاولة قتل الملك فرانسيس |
| Se ela se sentasse com o Philo e dissesse que sairia com ele se não fosse já casada, isso talvez lhe desse esperança suficiente no futuro para parar de se tentar matar, ao menos o tempo suficiente para eu me afastar. | Open Subtitles | تصورت أنها اذا جلست مع فايلو وأخبرته أنها لو لم تكن متزوجة لواعدته هذا سيمنحه في المستقب أملاً كافياً ليمتنع عن محاولة قتل نفسه |
| Alex, pára de tentar matar o teu irmão. | Open Subtitles | الكس ، توقفي عن محاولة قتل اخيكِ |
| tentar matar um Kryptoniano pode ser demorado. | Open Subtitles | لا , محاولة قتل كربتونيان يمكن أن يكون... مستهلك للوقت |
| tentar matar a Claire Riesen destruiu qualquer possibilidade de termos paz. | Open Subtitles | محاولة قتل (كلير رايسن دمّرت أية فرصة لدينا لإحلال السلام |
| tentar matar Jack Stone e levar o crédito... é muito desrespeitoso. | Open Subtitles | محاولة قتل (جاك ستون) واخذ المسؤولية هذه قلة احترام شديدة |
| Burnsy, há uma coisa que não suportamos nos Hellfish que é tentar matar o seu oficial de comando. | Open Subtitles | (بيرنزي) يوجد شيء واحد لا نطيقه في عُصبة (هلفش) وهو محاولة قتل قائدك |
| - tentar matar o Diabo é suicidio. | Open Subtitles | محاولة قتل الشيطان هو إنتحار |
| Desculpe por... tentar matar o seu namorado. | Open Subtitles | أعتذر عن محاولة قتل حبيبك. |
| Está na hora de eles saberem que ele conspirou numa tentativa de assassinato. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لهم بأن يعلموا بأنه تعاون بجريمة محاولة قتل |
| Não, passa-se alguma coisa. Parece mais uma tentativa de assassinato. | Open Subtitles | لا, شئ ما يحدث هنا الشعور لدى انها محاولة قتل |
| Tu queres que seja tentativa de assassinato. Sim, admite! | Open Subtitles | انت تريدها ان تكون محاولة قتل اليس كذلك ؟ |
| Tenho de apresentar queixa de uma Tentativa de homicídio. Granger! Precisamos de ti aqui! | Open Subtitles | عليّ أن أبلغ عن محاولة قتل غرانجر ، اهتم بهذا الرجل |
| A senhora e o seu pai conspiraram para implicar o seu marido numa Tentativa de homicídio. | Open Subtitles | يا سيدتي أنت و والدك تأمرتما لتلفيق لزوجك تهمة محاولة قتل |
| Além da tentativa de assassínio de um polícia, vais ser acusado pelo assassínio do motorista da carrinha. | Open Subtitles | وبالإضافة إلى تهمة محاولة قتل ضابط شرطة سيتم اتهامك بقتل سائق سيارة الفان |
| O que se faz aqui para descontrair, além de tentarem matar-se uns aos outros? | Open Subtitles | ماذا تفعلون للترويح عن أنفسكم بجانب محاولة قتل بعضكم البعض |
| O financiamento da operação terrorista do Khaled, ou a tentativa de matar a sua irmã? | Open Subtitles | -أيّ جزء؟ التمويل الغير مشروع لعملية (خالد) الإرهابية، أو محاولة قتل شقيقته؟ |