"محاولة قتل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • tentar matar
        
    • tentativa de assassinato
        
    • Tentativa de homicídio
        
    • tentativa de assassínio
        
    • tentarem matar-se
        
    • tentativa de matar
        
    Esperava causar algum tipo de agressão, claro, mas tentar matar um Tribuno? Open Subtitles تمنيت أن أحدث بعض العنف بالتأكيد لكن محاولة قتل ممثل للعامة؟
    Se calhar não vai impedir de tentar matar os dois. Open Subtitles غالباً، ذلك لن يوقفها من محاولة قتل كلاكما
    Que o Hill estava a encobrir um monstro e, depois, decidiu tentar matar o Vincent em vez disso? Open Subtitles وأنه قرر محاولة قتل فينسنت بدلاً عن ذالك
    Está preso pelo assassinato e tentativa de assassinato dos seus pacientes. Open Subtitles أنت رهن الإعتقال بتهمة القتل و محاولة قتل أربع مرضى
    Acusado de rapto, agressão, e Tentativa de homicídio de agentes federais. Open Subtitles , متهم بالخطف و الاعتداء و محاولة قتل ضابطين فيدراليين
    Tecnicamente, tentativa de assassínio, já que sobreviveste. Open Subtitles تقنيًا ، هي محاولة قتل بما أنّكِ على قيد الحياة
    -Para trás. Fostes apontado como suspeito de tentar matar o Rei Francisco. Open Subtitles لقد تمت الشهادة ضدك في محاولة قتل الملك فرانسيس
    Se ela se sentasse com o Philo e dissesse que sairia com ele se não fosse já casada, isso talvez lhe desse esperança suficiente no futuro para parar de se tentar matar, ao menos o tempo suficiente para eu me afastar. Open Subtitles تصورت أنها اذا جلست مع فايلو وأخبرته أنها لو لم تكن متزوجة لواعدته هذا سيمنحه في المستقب أملاً كافياً ليمتنع عن محاولة قتل نفسه
    Alex, pára de tentar matar o teu irmão. Open Subtitles الكس ، توقفي عن محاولة قتل اخيكِ
    tentar matar um Kryptoniano pode ser demorado. Open Subtitles لا , محاولة قتل كربتونيان يمكن أن يكون... مستهلك للوقت
    tentar matar a Claire Riesen destruiu qualquer possibilidade de termos paz. Open Subtitles محاولة قتل (كلير رايسن دمّرت أية فرصة لدينا لإحلال السلام
    tentar matar Jack Stone e levar o crédito... é muito desrespeitoso. Open Subtitles محاولة قتل (جاك ستون) واخذ المسؤولية هذه قلة احترام شديدة
    Burnsy, há uma coisa que não suportamos nos Hellfish que é tentar matar o seu oficial de comando. Open Subtitles (بيرنزي) يوجد شيء واحد لا نطيقه في عُصبة (هلفش) وهو محاولة قتل قائدك
    - tentar matar o Diabo é suicidio. Open Subtitles محاولة قتل الشيطان هو إنتحار
    Desculpe por... tentar matar o seu namorado. Open Subtitles أعتذر عن محاولة قتل حبيبك.
    Está na hora de eles saberem que ele conspirou numa tentativa de assassinato. Open Subtitles لقد حان الوقت لهم بأن يعلموا بأنه تعاون بجريمة محاولة قتل
    Não, passa-se alguma coisa. Parece mais uma tentativa de assassinato. Open Subtitles لا, شئ ما يحدث هنا الشعور لدى انها محاولة قتل
    Tu queres que seja tentativa de assassinato. Sim, admite! Open Subtitles انت تريدها ان تكون محاولة قتل اليس كذلك ؟
    Tenho de apresentar queixa de uma Tentativa de homicídio. Granger! Precisamos de ti aqui! Open Subtitles عليّ أن أبلغ عن محاولة قتل غرانجر ، اهتم بهذا الرجل
    A senhora e o seu pai conspiraram para implicar o seu marido numa Tentativa de homicídio. Open Subtitles يا سيدتي أنت و والدك تأمرتما لتلفيق لزوجك تهمة محاولة قتل
    Além da tentativa de assassínio de um polícia, vais ser acusado pelo assassínio do motorista da carrinha. Open Subtitles وبالإضافة إلى تهمة محاولة قتل ضابط شرطة سيتم اتهامك بقتل سائق سيارة الفان
    O que se faz aqui para descontrair, além de tentarem matar-se uns aos outros? Open Subtitles ماذا تفعلون للترويح عن أنفسكم بجانب محاولة قتل بعضكم البعض
    O financiamento da operação terrorista do Khaled, ou a tentativa de matar a sua irmã? Open Subtitles -أيّ جزء؟ التمويل الغير مشروع لعملية (خالد) الإرهابية، أو محاولة قتل شقيقته؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more