Gosto de um copo decente, uma refeição decente e uma moça indecente, mas não tem de ser nessa ordem. | Open Subtitles | أحب الشراب اللائق، و الأكل اللائق كما أني أحب معشوقتي غير محتشمة و ليس بالضرورة أن يكونوا بهذا الترتيب |
Não sei onde pensa que está, mas isto é um estabelecimento decente, para bons cristãos! | Open Subtitles | لا أعلم أين ظننت نفسك ولكن هذه منشأة محتشمة للمسحين المتقين |
Madame? Não sou nenhuma madame. Sou uma mulher decente! | Open Subtitles | ان لست سيدة انا امراة محتشمة ومحترمة |
Não estava a insinuar nada, só pensei que fosses uma pudica. | Open Subtitles | لم اقصد أي شيء بقول ذلك ظننت أنكِ محتشمة وحسب |
Não. Tanto quanto sei, a Christina era uma puritana. | Open Subtitles | كلا بقدر ما أعلم " كريستينا " كانت محتشمة |
Tomar conta de uma mulher bêbada e nua é do domínio do Joey. | Open Subtitles | حسناً، ولكن الاهتمام بامرأة مترنحة وغير محتشمة هو من اختصاص (جوي) |
Pronto. Estou decente, já podes entrar. | Open Subtitles | - حسنا , أنا محتشمة الأن , بأمكانكالدخول. |
A Vice-Presidente é uma funcionária pública decente e trabalhadora, e ela seria muito melhor e mais merecedora deste escritório do que o playboy misógino à minha esquerda. | Open Subtitles | نائبة الرئيس روس إنسانة محتشمة موظفة حكومية مجتهدة وستكون مثلًا أفضل للعالم وأكثر استحقاقًا لهذا المنصب من اللعوب الكاره للنساء الذي على يساري |
Estás decente, querida? | Open Subtitles | أنت محتشمة عزيزتي ؟ |
Pronto. Estou decente. | Open Subtitles | حسناً أصبحت محتشمة |
Estou só a tentar passar uma noite decente, entendes? | Open Subtitles | لقد حاولت أن أكون محتشمة فقط |
Oh, não estou decente. | Open Subtitles | أوه، أنا لست محتشمة |
Mãe, espero que estejas decente. O Raj vem aí! | Open Subtitles | أمي، أتمنى أنك محتشمة راج هنا! |
A tua mãe era uma mulher boa e decente, | Open Subtitles | أمك كانت ممتازة... و محتشمة كٱمرأة |
Como uma pudica que fica ali deitada como um peixe morto? | Open Subtitles | امرأة محتشمة ترقد كسمكة باردة؟ |
Ela é um bocado pudica sobre essas coisas. | Open Subtitles | هي a محتشمة إلى حدٍّ ما - حول تلك المادةِ. |
Alerta puritana. | Open Subtitles | انذار مرأة محتشمة |
Eu ia dizer puritana. | Open Subtitles | كنت ساقول امرأة محتشمة |
Estás tipo, nua? | Open Subtitles | تقصدين .. غير محتشمة ؟ |
- Meu Deus, és tão púdica. | Open Subtitles | رباه , كم أنت محتشمة |
- Oh, "Filmes Quentes". "Filmes Quentes". | Open Subtitles | -أفلام غير محتشمة". "أفلام غير محتشمة" " |
Ele negoceia fotografias sugestivas de mulheres bonitas. | Open Subtitles | إنه يتعامل مع الصور الصريحة والغير محتشمة للفتيات الجميلات الصغيرات السن |