Ele não deixou um bilhete. Apenas pôs isto no bolso e enforcou-se? | Open Subtitles | لم يترك رسالة انتحار هل وضعها في محفظته و شنق نفسه؟ |
Ele não deixou um bilhete. Apenas pôs isto no bolso e enforcou-se? | Open Subtitles | لم يترك رسالة انتحار هل وضعها في محفظته و شنق نفسه؟ |
Ele puxou da carteira e estendeu-lhe algum dinheiro, o que disse que nunca faria. | Open Subtitles | فأخرج محفظته و ناوله بعض النقود, و هو شيء قد قال بأنه ما كان ليفعله أبدا |
Levou o relógio dele, a carteira... e espancou-o bastante. | Open Subtitles | أخذوا ساعته , محفظته .و ضربوه بشدة على نحو مريع |
Mandou-o para o hospital, roubou-lhe as chaves e a carteira. | Open Subtitles | ضعه فى المستشفى , خذ محفظته و مفاتيحة |
Eles deixaram as chaves e a carteira. | Open Subtitles | حسناً, لقد ترك محفظته و مفاتيحه ايضاً |
Temos a carteira e os cartões, mas nenhum artefato nele. | Open Subtitles | لدي محفظته و بطاقاته لكن لا يوجد معه قطع أثرية |
Roubaram-lhe o relógio, a carteira e o telemóvel. | Open Subtitles | عن طريق شخص غير معروف. ساعته و محفظته و تليفونه المحمول تمت سرقتهم. |
Ele sempre perdia coisas como óculos, carteira e chaves. | Open Subtitles | والذي كان دائما يفقد الأشياء مثل نظارته و محفظته و مفاتيحه |
Ela levou o telemóvel e as chaves, mas deixou a carteira e 200 dólares em dinheiro. | Open Subtitles | لقد سرقت هاتفه الخلوي ومفاتيحه لكنها تركت محفظته و 200 دولاراً نقدياً |
Não, não foi. O pai esqueceu-se da carteira. | Open Subtitles | كلا، لم يكن نسي أبي محفظته و كنا نتشاجر طوال الوقت |