"محفظته و" - Translation from Arabic to Portuguese

    • bolso e
        
    • carteira e
        
    • e a carteira
        
    • da carteira
        
    Ele não deixou um bilhete. Apenas pôs isto no bolso e enforcou-se? Open Subtitles لم يترك رسالة انتحار هل وضعها في محفظته و شنق نفسه؟
    Ele não deixou um bilhete. Apenas pôs isto no bolso e enforcou-se? Open Subtitles لم يترك رسالة انتحار هل وضعها في محفظته و شنق نفسه؟
    Ele puxou da carteira e estendeu-lhe algum dinheiro, o que disse que nunca faria. Open Subtitles فأخرج محفظته و ناوله بعض النقود, و هو شيء قد قال بأنه ما كان ليفعله أبدا
    Levou o relógio dele, a carteira... e espancou-o bastante. Open Subtitles أخذوا ساعته , محفظته .و ضربوه بشدة على نحو مريع
    Mandou-o para o hospital, roubou-lhe as chaves e a carteira. Open Subtitles ضعه فى المستشفى , خذ محفظته و مفاتيحة
    Eles deixaram as chaves e a carteira. Open Subtitles حسناً, لقد ترك محفظته و مفاتيحه ايضاً
    Temos a carteira e os cartões, mas nenhum artefato nele. Open Subtitles لدي محفظته و بطاقاته لكن لا يوجد معه قطع أثرية
    Roubaram-lhe o relógio, a carteira e o telemóvel. Open Subtitles عن طريق شخص غير معروف. ساعته و محفظته و تليفونه المحمول تمت سرقتهم.
    Ele sempre perdia coisas como óculos, carteira e chaves. Open Subtitles والذي كان دائما يفقد الأشياء مثل نظارته و محفظته و مفاتيحه
    Ela levou o telemóvel e as chaves, mas deixou a carteira e 200 dólares em dinheiro. Open Subtitles لقد سرقت هاتفه الخلوي ومفاتيحه لكنها تركت محفظته و 200 دولاراً نقدياً
    Não, não foi. O pai esqueceu-se da carteira. Open Subtitles كلا، لم يكن نسي أبي محفظته و كنا نتشاجر طوال الوقت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more