| A única razão para isso era manter-vos escondidos e em segurança. | Open Subtitles | ما الذي يبرهنه هذا؟ السبب الوحيد لفعل هذا يمكن ان يكون للحفاظ عليكم مخبئين للحفاظ عليكم آمنين |
| E preciso que me ajudes a mantê-los escondidos. Estás completamente louco. | Open Subtitles | والآن هم لديّ، أودّكِ أن تساعديني في إبقائهم مخبئين |
| Ele tem escondidos aparelhos de áudio e vídeo. | Open Subtitles | إن لديه جهاز صوتي و فيديو مخبئين معه |
| Assim teria que lhes falar num suinicultor que traz duas armas escondidas. | Open Subtitles | فعلت ذلك من خلال الحرس الفيدرالي سأضطر لإخبارهم عن مربي خنازير يحمل سلاحين مخبئين |
| Por favor diz-me que esta é uma festa surpresa e que as pessoas estão escondidas. | Open Subtitles | أرجوك قولي أنها حفلة فجائية وأن الرفاق مخبئين |
| Que tal, Stone? Tens algumas cervejas escondidas por aqui? | Open Subtitles | ، هل حصلت على زوجين باردين مخبئين في الأرجاء هنا؟ |
| Estavam escondidos no sótão da casa. | Open Subtitles | كانو مخبئين في علوية المنزل |
| Enfiados ali em cima, escondidos. | Open Subtitles | كانوا مخبئين جيداً. |
| Estavam escondidas no armário do Sr. Anderson. | Open Subtitles | وجدتهم مخبئين في خلف خزانة (السيد (أندرسون |
| As outras estão escondidas. | Open Subtitles | البقية مخبئين |