A única razão para isso era manter-vos escondidos e em segurança. | Open Subtitles | ما الذي يبرهنه هذا؟ السبب الوحيد لفعل هذا يمكن ان يكون للحفاظ عليكم مخبئين للحفاظ عليكم آمنين |
E preciso que me ajudes a mantê-los escondidos. Estás completamente louco. | Open Subtitles | والآن هم لديّ، أودّكِ أن تساعديني في إبقائهم مخبئين |
Ele tem escondidos aparelhos de áudio e vídeo. | Open Subtitles | إن لديه جهاز صوتي و فيديو مخبئين معه |
Assim teria que lhes falar num suinicultor que traz duas armas escondidas. | Open Subtitles | فعلت ذلك من خلال الحرس الفيدرالي سأضطر لإخبارهم عن مربي خنازير يحمل سلاحين مخبئين |
Por favor diz-me que esta é uma festa surpresa e que as pessoas estão escondidas. | Open Subtitles | أرجوك قولي أنها حفلة فجائية وأن الرفاق مخبئين |
Que tal, Stone? Tens algumas cervejas escondidas por aqui? | Open Subtitles | ، هل حصلت على زوجين باردين مخبئين في الأرجاء هنا؟ |
Estavam escondidos no sótão da casa. | Open Subtitles | كانو مخبئين في علوية المنزل |
Enfiados ali em cima, escondidos. | Open Subtitles | كانوا مخبئين جيداً. |
Estavam escondidas no armário do Sr. Anderson. | Open Subtitles | وجدتهم مخبئين في خلف خزانة (السيد (أندرسون |
As outras estão escondidas. | Open Subtitles | البقية مخبئين |