ويكيبيديا

    "مختبري" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • meu laboratório
        
    • no meu
        
    • o laboratório
        
    • o meu
        
    Garanto-vos, este foi um momento muito emocionante no meu laboratório. TED بإمكاني أن أخبركم أنها كانت لحظة عاطفية في مختبري.
    Para testar, fizemos a seguinte experiência no meu laboratório. TED ولاختبار ذلك، قمنا بإجراء التجربة التالية في مختبري.
    Já contactei o meu laboratório, fazem lá um teste. Open Subtitles لقد تحققت مسبقاً من مختبري لقد قاموا بالاختبار.
    Senhor, se não se importa, seu ferimento está sujando todo meu laboratório Open Subtitles سيدي, إذا كنت لا تبالي جرحك سيصبح في كل أنحاء مختبري
    Pago 20 dólares a quem a levar ao meu laboratório sem alarido. Open Subtitles هاكم، هذه 20 دولارًا لمن يرشدها إلى مختبري ولا يعارض الأمر
    Milhões de pessoas olhavam para o meu laboratório e viam o futuro. Open Subtitles الملايين من الناس اعتادوا النظر إلى مختبري فماذا كانوا يرون فيه؟
    É sobretudo isso o que faço no meu laboratório. TED وهذا بصورة اساسية ما اقوم به في مختبري
    Esta é uma bateria que eu fiz crescer no meu laboratório. TED الآن هذه بطارية عالية القدرة أنتجناها في مختبري.
    Mas o que estamos a tentar fazer no meu laboratório é criar tecidos com elas. TED لكن ما نحاول القيام به حقا في مختبري هو هندسة أنسجة انطلاقا منها.
    Recentemente, no meu laboratório e noutros em todo o mundo, começámos a fazer pesquisas e agora temos dados científicos para ter uma opinião. TED مؤخراً، في مختبري ومُختبرات أخرى حول العالم، بدأنا بعمل أبحاث، والآن لدينا بيانات حقيقية علمية لإجابة هذا السؤال.
    É de um aluno meu chamado Joseph com quem tive a sorte de trabalhar durante três anos, no meu laboratório. TED هذا طالب لدي يدعى جوزيف والذي كنت محظوظا للعمل معه لثلاث سنوات في مختبري.
    É o tipo de jogos que o meu laboratório faz. TED هذا هو نوع الألعاب التي نقوم بها في مختبري و في العديد من المخابر بجميع أنحاء العالم.
    No meu laboratório, temos usado morcegos para estudar dois tipos diferentes de doenças dos sentidos. TED نقوم في مختبري باستخدام الخفافيش لدراسة نوعين من أمراض الحواس.
    Temos aqui três exemplos que provêm da investigação no meu laboratório na Pensilvânia. TED حسناً اذاً، إليكم ثلاثة أمثلة كلها من بحوث تم انجازها في مختبري في جامعة بنسلفانيا.
    Por exemplo, se eu tiver seis movimentos diferentes dos braços que quero que vocês aprendam, vocês vão ao meu laboratório na Pensilvânia e usam o nosso sistema. TED على سبيل المثال، إذا كان لديك ستة حركات ذراع مختلفة والتي اريد ان اتعلمها، تأتي حينها الى مختبري في جامعة بنسلفانيا وتقوم بتجربة نظامنا.
    O meu laboratório observou indícios disto, pela primeira vez, quando estávamos a estudar primatas não humanos. TED أخذ مختبري هذا الانطباع عندما كنا ندرس الرئيسيات غير البشرية.
    É assim que estudamos o microbioma no meu laboratório de investigação. TED هكذا نقوم بدراسة النبيت الميكروبي في مختبري.
    E é essa a missão que inspira os cientistas no meu laboratório. TED وتلك هي المهمة التي تحفزُ العلماء في مختبري.
    Uma das grandes contribuições do meu laboratório tem sido combinar materiais rígidos e macios em mecanismos muito, muito pequenos. TED لذلك أحد أكبر المساهمات المقدمة من مختبري هي الجمع ما بين المواد الصلبة والمرنة في آليات صغيرة للغاية.
    Parece que uns larápios me assaltaram o laboratório submarino ontem. Open Subtitles كما يبدو فإن بعضهم قد اقتحم مختبري البحري البارحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد