ويكيبيديا

    "مخطوبة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • noiva
        
    • comprometida
        
    • noivo
        
    • prometida
        
    • noivos
        
    E tinha um rapaz de quem estava praticamente noiva. Open Subtitles ولديها هذا الشاب الذي هي مخطوبة به تقريباً
    Uau! Estou noiva de um duende e ainda tenho que estudar. Open Subtitles ياللروعة انا مخطوبة لقزم وعليّ ان ادرس لأجل الامتحان النهائي
    É o mesmo, sempre que alguém sabe que estou noiva. Open Subtitles نفس الشئ يحدث لي عندما يسمع أحد أنني مخطوبة
    Nem acredito que não nos tenhas dito que estavas comprometida. Open Subtitles يا للهول مارى، لا أصدق أنك لم تخبرينا أنك مخطوبة.
    É que eu estive noiva de um tipo que afinal era gay. Open Subtitles لا,الأمر فقط أنني كنت مخطوبة لشخص تبين فيما بعد أنه شاذ
    - Estou noiva. - Uma bebida não é infidelidade. Open Subtitles انا مخطوبة فى بلدتى شراب واحد بالكاد خيانة
    É por isso que casei três vezes e fiquei noiva doze. Open Subtitles لهذا السبب كنت متزوجة ثلاث مرات و مخطوبة 12 مرة
    Quando eu tinha cinco anos, descobri que estava noiva e ia casar quando atingisse a puberdade. TED عندما كان عمري خمس سنوات، اِكتشفت أنني كنت مخطوبة و سأتزوج بمجرد وصولي سن البلوغ.
    Zangamo-nos e eu estou quase noiva do melhor amigo dele. Open Subtitles لقد اتفقنا على الإنفصال منذ فترة طويلة. و أنا الآن مخطوبة إلى أعز أصدقائه.
    A Betty Schaefer, noiva do Artie Green, um tipo fantástico. Open Subtitles بيتي شايفر، مخطوبة لـ أرتي غرين ألطف رجل على الإطلاق
    Afinal, a rapariga era noiva de um dos homens. Open Subtitles أتضح بعد ذلك أن الفتاة كانت مخطوبة لأحد الرجال
    Ela disse que a Marilla esteve noiva há muitos anos atrás. Open Subtitles تحدثت عن شيء ما حصل عندما كانت ماريللا مخطوبة, منذ سنوات بعيدة, وبسبب شجار بسيط
    Estava noiva para se voltar a casar, se isso responde à sua pergunta. Open Subtitles كانت مخطوبة و علي وشك الزواج ان كان هذا الغرض من سؤالك
    Um minuto está noiva e no outro traz um engravatado para casa. Open Subtitles لا يمكنني معرفة تصرفاتها بعد الآن ، بلحظة هي مخطوبة و بأخرى تحضر للمنزل رجلا بربطة عنق
    Não a teria convidado, se soubesse que estava noiva. Open Subtitles أسمع يارجل أنا آسف أنا لم أكن لأسألها لو عرفت أنها مخطوبة
    Sabia que já fui noiva e quase me casei? Open Subtitles عرفتي أني كنت في يوم من الأيام مخطوبة لكي اتزوّج؟
    Estou bem, se considerarmos que desrespeitei as cinzas da sua avó... que estava noiva e que o teu pai me pediu para o ordenhar. Open Subtitles بخير ،دنّست بقايا جدّتك و عرفت أنك كنت مخطوبة و طلب منّى أبوك أن أحلبه
    Sabe quando conheci a mãe da Pelagia ela estava comprometida com outra pessoa. Open Subtitles تعرف ، عندما قابلت أمّ بليجي كانت مخطوبة لشخص آخر
    Eu estive comprometida em Londres com um rapaz de nome Jonathan. Open Subtitles لقد كنت مخطوبة فى لندن لرجل يدعى جوناثان
    Ela estava comprometida com outra pessoa. - Não sabia disso. Open Subtitles ـ كانت مخطوبة إلى شخص آخر ـ أنا لم اكن اعرف
    Ia casar e o noivo não participou o seu desaparecimento. Open Subtitles لقد كانت مخطوبة الخطيب لم يقدم أبداً بلاغ شخص مفقود عليها
    Então, estás prometida a um daqueles gajos lá dentro? Open Subtitles إذاً، هل أنتِ مخطوبة لأحد الشبان في الداخل؟
    Eles são noivos. Open Subtitles هذه المرأه مخطوبة لهذا الرجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد