ويكيبيديا

    "مخفيا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • escondido
        
    • escondida
        
    • invisível
        
    Tudo isto estava escondido, para mim, antes de eu tentar percebê-lo. TED و كل هذا كان مخفيا عني، قبل محاولتي لفهمه.
    Se eles a virem saberão que você não nos disse onde está escondido o ouro. Open Subtitles إذا شاهدوك على طول، سوف يعرفون أنك لم تخبرنا أين الذهب مخفيا
    Se o teu irmão está vivo, ele está num lugar escuro, escondido e seguro. Open Subtitles إن كان أخاك حيا فسيبقيه بمكان مظلم مخفيا وآمنا
    A luz mais incandescente não serve para nada escondida numa cave. Open Subtitles النور الساطع لا يساوي شيئا ان كان مخفيا في كهف
    Tem uma escondida na extravagância, para "Caçada ao Assassino". Open Subtitles وهناك واحدا مخفيا فى الأستراحة للعبة القتل
    Fazia parte daquele barulho de fundo da miséria do Zaire, invisível. TED لقد كنت جزء كالإزعاج الموجود في الخلفية في معاناة زائير، مخفيا تماما،
    Pai Celestial, a quem todos os corações são conhecidos e nenhum segredo está escondido, Open Subtitles الآب السماوي. لمن يعرف كل القلوب. وأنه ليس سرا مخفيا.
    Mal posso imaginar quão difícil deve ter sido, para alguém com seu talento ficar escondido durante tanto tempo. Open Subtitles لا يمكننى ان اتخيل مدى صعوبة الامر لشخص بموهبتك ان يظل مخفيا لفترة طويلة جدا
    Bem, encontrei isto escondido na biblioteca. Open Subtitles حسنا لقد وجدت هذا مخفيا في مكتبتهم
    Mas o Códex esteve escondido toda a sua existência. Open Subtitles لكن الدستور كان مخفيا طوال مدة وجوده
    Mas o Códex esteve escondido toda a sua existência. Open Subtitles لكن الدستور كان مخفيا طوال مدة وجوده
    Estava escondido no armário dele. Open Subtitles لقد كان مخفيا بشكل جيد جدا فى خزانته
    Encontrei isto escondido no seu quarto. Open Subtitles لقد وجدت هذا مخفيا في غرفتك
    Quem trabalha em segredo tem encontros difíceis, mesmo que encontres alguém que não se importe que não falas do passado, ou que leva uma arma escondida, normalmente exigem mais do que és capaz de dar. Open Subtitles الجواسيس المتخفين لديهم مواعدات صعبة حتى إن وجدت شخصا لا يهمه بألا يتحدث عن ماضيك أو بأنك تحمل سلاحا مخفيا
    Acho que ele tinha alguma coisa escondida neste livro. Open Subtitles اعتقد كان هناك شيئا مخفيا في الكتاب
    Saí com um rapaz que mantinha parte de si escondida. Open Subtitles لقد واعدت شخصا أبقى جزء منه مخفيا
    A segunda chave está escondida no porão. Open Subtitles المفتاح الثاني مخفيا في القبو
    Mantemo-la escondida. Open Subtitles نحن نبقيه مخفيا.
    Então, a Polícia destaca para o local acredita, até agora, que quem quer que os tenha atacado era invisível. Open Subtitles إذا حسب ما يعتقد الظباط الموجودين أثناء الحادثة أي كان من هاجمهم كان مخفيا
    Vou estar visível para vocês, mas invisível para todos os outros. Open Subtitles سأكون مرئيا لكم لكن مخفيا إلى البقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد