ويكيبيديا

    "مدّة طويلة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • muito tempo
        
    • tanto tempo
        
    Não olhes para mim. Aprendi há muito tempo a não assumir o que pertence a quem naquele apartamento. Open Subtitles لا تنظر إليّ، تعلّمت منذ مدّة طويلة ألاّ أفترض من يملك هذا أم هذا بتلك الشّقة.
    Esteve no banco, faz seis meses. Foi à muito tempo. Open Subtitles جاء إلى البنك قبل 6 أشهر وهي مدّة طويلة
    - Porque não conversamos mais durante muito tempo. Já és um homem e nem sei mais quem és... Open Subtitles لأننا لم نتكلّم منذ مدّة طويلة ,عمّتك ماى وأنا لم نعد نعرف من أنت , على أي حال ..
    Pela primeira vez, passado muito tempo, alguém se preocupava. Open Subtitles للمرة الأولى من مدّة طويلة شخص ما إهتمّ بك
    Conhecemo-nos há tanto tempo, não fales assim. Open Subtitles لقد عرفنا بعضنا منذ مدّة طويلة لا نعطيني هذا
    muito tempo que não tenho notícias tuas. Open Subtitles باستطاعتي الاهتمام بالأمر إن الأمر كلّه أنّي لم اسمع عنك منذ مدّة طويلة
    muito tempo que não me divertia tanto. Open Subtitles لم أحصل على هذا القدر من المرح منذ مدّة طويلة
    Desta vez, temos testemunhas. Estes rapazes vão dentro por muito tempo. Open Subtitles لدينا شهود هذه المرّة، سيسجن هؤلاء الشباب مدّة طويلة
    Faz muito tempo que ele se mudou para Buenos Aires? Open Subtitles من أجل عمل هل ذهب إلى بيونس آيرس من مدّة طويلة ؟
    E ele tem essa função há muito, muito tempo. Open Subtitles وهو يقوم بذلك العمل منذ مدّة طويلة جدّاً جدّاً
    Mas no meu lado, as árvores morreram há muito tempo. Open Subtitles لكن في جانبي، ماتت الأشجار منذ مدّة طويلة.
    Sinto que há muito tempo que eu e tu não temos um Dia da Ellie. Open Subtitles و أحسّ أنك أنتِ و أنا لم نحض بيوم ممتع منذ مدّة طويلة ، عندما نركّز على حاجياتي
    Três meses é muito tempo. Open Subtitles كلانا ندرك أن بقائي هوّ لأفضل لعلاقتنا، 3 شهور مدّة طويلة
    Mas deixei de acreditar em duendes e milagres há muito tempo. Open Subtitles لكنّي لم أعد أومن بالجنّ والمعجزات منذ مدّة طويلة
    Se você avisar, vai levar muito tempo para a justiça resolver. Open Subtitles إذا بلّغتَ عن الأمر، فالفوضى القانونية ستستغرق مدّة طويلة
    Passei muito tempo com o psiquiatra da prisão, a trabalhar nos meus problemas. Open Subtitles قضيتُ مدّة طويلة مع طبيب السجن النفسيّ لمعالجة عِللي
    Sorte a vossa eu ter passado por aqui. Não passo por aqui há muito tempo. Open Subtitles أنتما محظوظان لمروري من هنا، فلم أمرّ بهذا الطريق منذ مدّة طويلة.
    Foi uma das melhores festas que tive, desde há muito tempo. Open Subtitles كانت واحدة من أفضل العطلات التي حظيت بها منذ مدّة طويلة
    És a primeira pessoa, em muito tempo, que me faz sorrir. Open Subtitles أنتِ أوّل شخص يجعلني أبتسم منذ مدّة طويلة جدًا
    Ele conhece-te há tanto tempo, e pensei que talvez pudesse ajudar. Open Subtitles لقد عَرفكَ منذ مدّة طويلة و ظننتُ بأن في مقدورِه مساعدتُك
    Foste capaz de voltar ao serviço rapidamente depois de estares inactiva tanto tempo. Open Subtitles استطعت الانسجام بسرعة بعد أن كنتِ في سبات منذ مدّة طويلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد