| Todos os mandados são para locais ligados a criminosos importantes. | Open Subtitles | جميع مذكّرات التفتيش هي لمواقع مهمّة مرتبطة بمجرمين مهمّين |
| Pode mandar emitir os mandados, e eu cumpri-los-ei. | Open Subtitles | يُمكنكَ أن تأمر بإصدار مذكّرات وسأنفّذها |
| Próximo assunto: mandados frescos, por homicídio e uso de arma de fogo, em nome de um tal Omar Little. | Open Subtitles | الأمرالتاليعلىجدولالأعمال: مذكّرات جلبٍ جديدة بدءًا بجريمة قتل وحيازة أسلحة |
| Não podes escrever um diário como todas as raparigas de 12 anos? | Open Subtitles | ألا يمكنك أن تحمل دفتر مذكّرات مثل كل فتاة بالثانية عشر من عمرها؟ |
| Além disso, prometi à Meredith que não lhe contava do diário da Ali até falarmos com o meu pai. | Open Subtitles | بالإضافة، لقد وعدت (ميريديث) أن لا أخبرها عن مذكّرات (آلي) إلا بعد أن نتحدّث مع أبي لذا إن بقيت مبتعدة عنها، |
| Se foram emitidos mandatos, os nomes deve estar na base de dados. | Open Subtitles | "إنّ تمّ تقديم مذكّرات الاعتقال فستكون أسمائهم مدرجة في قاعدة البيانات" |
| Uma dica anónima, uns quantos mandados de busca. | Open Subtitles | معلومة مجهولة المصدر، بضعة مذكّرات تفتيش |
| Não há mandados, nem sequer infrações rodoviárias. | Open Subtitles | لا توجد مذكّرات تفتيش، ولا حتّى مخالفة سير |
| Entretanto, vou arranjar mandados de busca para a casa dele. Devem tê-los dentro de uma hora. | Open Subtitles | وحالياً، سأستصدر مذكّرات تفتيش لمنزله، ستحصلون عليها بعد ساعة |
| mandados abertos em quatro países diferentes. | Open Subtitles | مذكّرات مفتوحة في أربعة من دول العالم |
| Não tem antecedentes nem mandados pendentes. | Open Subtitles | ليس لديك أيّ سوابق ولا مذكّرات معلقة. |
| O Keeley e o Crutchfield estão o escritório a dactilografar mandados. | Open Subtitles | (كيلي) و(كراتشفيلد) في المكتب يطبعان مذكّرات بحق (سافينو) |
| Quer mandados de captura para o caso da Diedre Kresson e para os dois homicídios que condizem com aquela arma. | Open Subtitles | يريد مذكّرات توقيف لجريمتيّ قتل (ديدر كريسون) والقتيلين بالمسدس ذاته |
| Não há mandados contra ela, | Open Subtitles | ليست لديها أيّة مذكّرات تفتيش |
| Os mandados de busca já devem ter chegado. Vamos foder a sala de estar do Cole Harmon. | Open Subtitles | على الأرجح أنّ مذكّرات التفتيش قد صدرت، فلنذهب لنعيث فساداً في غرفة معيشة (كول) |
| Mesmo antes de partir, li o diário da minha mãe, aquele que a Elsa encontrou quando procurava pistas. | Open Subtitles | قبيل سفري قرأت مذكّرات والدتي التي عثرت عليها (إلسا) أثناء بحثها عن أدلّة |
| Mesmo antes de partir, li o diário da minha mãe, aquele que a Elsa encontrou quando procurava pistas. | Open Subtitles | قبيل سفري قرأت مذكّرات والدتي التي عثرت عليها (إلسا) أثناء بحثها عن أدلّة |
| Achamos um diário ontem, com a caligrafia da Emma. | Open Subtitles | وجدنا مذكّرات ليلة البارحة، (بخط يد (إيما. |
| Andas a ler o diário da tua mãe? | Open Subtitles | -أتقرئين مذكّرات والدتك؟ |
| Encontrámos um diário antigo da Ali. | Open Subtitles | لقد وجدنا مذكّرات قديمة لـ (آلي) |
| Tenho aqui três mandatos de captura contra Joe Kidd. | Open Subtitles | أمامي هنا ثلاثة مذكّرات قبض على (جو كيد) |