"مذكّرات" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mandados
        
    • diário
        
    • mandatos
        
    Todos os mandados são para locais ligados a criminosos importantes. Open Subtitles جميع مذكّرات التفتيش هي لمواقع مهمّة مرتبطة بمجرمين مهمّين
    Pode mandar emitir os mandados, e eu cumpri-los-ei. Open Subtitles يُمكنكَ أن تأمر بإصدار مذكّرات وسأنفّذها
    Próximo assunto: mandados frescos, por homicídio e uso de arma de fogo, em nome de um tal Omar Little. Open Subtitles الأمرالتاليعلىجدولالأعمال: مذكّرات جلبٍ جديدة بدءًا بجريمة قتل وحيازة أسلحة
    Não podes escrever um diário como todas as raparigas de 12 anos? Open Subtitles ألا يمكنك أن تحمل دفتر مذكّرات مثل كل فتاة بالثانية عشر من عمرها؟
    Além disso, prometi à Meredith que não lhe contava do diário da Ali até falarmos com o meu pai. Open Subtitles بالإضافة، لقد وعدت (ميريديث) أن لا أخبرها عن مذكّرات (آلي) إلا بعد أن نتحدّث مع أبي لذا إن بقيت مبتعدة عنها،
    Se foram emitidos mandatos, os nomes deve estar na base de dados. Open Subtitles "إنّ تمّ تقديم مذكّرات الاعتقال فستكون أسمائهم مدرجة في قاعدة البيانات"
    Uma dica anónima, uns quantos mandados de busca. Open Subtitles معلومة مجهولة المصدر، بضعة مذكّرات تفتيش
    Não há mandados, nem sequer infrações rodoviárias. Open Subtitles لا توجد مذكّرات تفتيش، ولا حتّى مخالفة سير
    Entretanto, vou arranjar mandados de busca para a casa dele. Devem tê-los dentro de uma hora. Open Subtitles وحالياً، سأستصدر مذكّرات تفتيش لمنزله، ستحصلون عليها بعد ساعة
    mandados abertos em quatro países diferentes. Open Subtitles مذكّرات مفتوحة في أربعة من دول العالم
    Não tem antecedentes nem mandados pendentes. Open Subtitles ليس لديك أيّ سوابق ولا مذكّرات معلقة.
    O Keeley e o Crutchfield estão o escritório a dactilografar mandados. Open Subtitles (كيلي) و(كراتشفيلد) في المكتب يطبعان مذكّرات بحق (سافينو)
    Quer mandados de captura para o caso da Diedre Kresson e para os dois homicídios que condizem com aquela arma. Open Subtitles يريد مذكّرات توقيف لجريمتيّ قتل (ديدر كريسون) والقتيلين بالمسدس ذاته
    Não há mandados contra ela, Open Subtitles ليست لديها أيّة مذكّرات تفتيش
    Os mandados de busca já devem ter chegado. Vamos foder a sala de estar do Cole Harmon. Open Subtitles على الأرجح أنّ مذكّرات التفتيش قد صدرت، فلنذهب لنعيث فساداً في غرفة معيشة (كول)
    Mesmo antes de partir, li o diário da minha mãe, aquele que a Elsa encontrou quando procurava pistas. Open Subtitles قبيل سفري قرأت مذكّرات والدتي التي عثرت عليها (إلسا) أثناء بحثها عن أدلّة
    Mesmo antes de partir, li o diário da minha mãe, aquele que a Elsa encontrou quando procurava pistas. Open Subtitles قبيل سفري قرأت مذكّرات والدتي التي عثرت عليها (إلسا) أثناء بحثها عن أدلّة
    Achamos um diário ontem, com a caligrafia da Emma. Open Subtitles وجدنا مذكّرات ليلة البارحة، (بخط يد (إيما.
    Andas a ler o diário da tua mãe? Open Subtitles -أتقرئين مذكّرات والدتك؟
    Encontrámos um diário antigo da Ali. Open Subtitles لقد وجدنا مذكّرات قديمة لـ (آلي)
    Tenho aqui três mandatos de captura contra Joe Kidd. Open Subtitles أمامي هنا ثلاثة مذكّرات قبض على (جو كيد)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more