ويكيبيديا

    "مرآب" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • oficina
        
    • garagem do
        
    • da garagem
        
    • garagem da
        
    • garagens
        
    • na garagem
        
    • estacionado
        
    • uma garagem
        
    • parque de estacionamento
        
    • num estacionamento
        
    Trabalha no centro da cidade, na oficina Automóvel do Massie. Open Subtitles يعمل في وسط المدينة في مرآب ماسي للسيارات يدعى تانر ساذر لاند
    Estamos numa oficina, Tommy. Há gasolina por toda a parte. Open Subtitles نحن في مرآب لتصليح السيارات , تومي علب الوقود في كل مكان
    É cara, meu destino é trabalhar na garagem do meu pai. Open Subtitles أجل يا رجل, إن قَدَري هو العمل في مرآب والدي.
    Levei-a à garagem do meu tio e ele limpou todo o motor. Open Subtitles قمت بغسل السيارة في مرآب عمي وهي علي خير ما يرام
    Conta ao Booth a história da garagem do Hodgins. Open Subtitles أخبر بووث بالذي قلته لي عن العيش في مرآب هوديجنز
    Quer se esteja a infiltrar numa base militar, ou a tirar peças de automóvel da garagem da mãe sem ela saber, permanecer invisível é difícil. Open Subtitles سواء أنك اخترقت قاعدة عسكرية أو لديك أجزاء سيارة من مرآب أمك دون علمها، أن تبقى متخفيا أمر صعب
    As equipas de busca não vão às garagens tão cedo. Open Subtitles من المستحيل أن يكون هناك جماعة إنقاذ لتحفر في مرآب قريباً
    Aqui estou eu a montá-lo na garagem dos meus pais. TED وهذا أنا أقوم بتجميعها في مرآب والدايّ، في الواقع.
    Já que isso é uma oficina, espero que tenha um carro que possamos usar. Open Subtitles و الآن هذا مرآب أتمنى بأن توجد سيارة يمكننا إستخدمها.
    Esta manhã vi barris de cerveja, dezenas deles, a ser carregados para uma oficina atrás de minha casa. Open Subtitles رأيت هذا الصباح براميل جعة، عشرات يضعونها في مرآب خلف منزلي
    Ontem de manhã, foi feito um descarregamento de barris de cerveja numa oficina por trás da minha casa. Open Subtitles صباح أمس، حمولة من براميل الجعة تم خزنها في مرآب خلف منزلي
    - Eu fico bem. Esta é a oficina do meu tio. Open Subtitles -سأكون بخير, انه مرآب عمي, لا احد يعلم اني هنا
    Sargento, o alvo está na garagem do Nivelador de Gelo. Open Subtitles أيها الرقيب، اتصل بكَ من مرآب شركة تنعيم الجليد.
    Estou fechado na garagem do Biff. Open Subtitles و العجوز رحل أيضاً. أنا محبوس فى مرآب بيف.
    Com a garagem do teu pai e o trabalho à noite, quando é que podia ir? Open Subtitles كنت أقضي وقتي ما بين مرآب أبيكِ والعمل ليلاً من أين آتي بالوقت إذاً؟
    Tenho de ir para a garagem do meu pai. Vou ajudá-lo a vender uns computadores. Open Subtitles عليّ الذهاب إلى مرآب أبي لمساعدته في بيع أجهزة الحاسوب.
    Cinco minutos depois, ele sai a acelerar da garagem de estacionamento noutro carro, uma carrinha. Open Subtitles بعد خمس دقائق, خرج من مرآب السيارات في سياره أرى, شاحنه
    Sabes, foi aí que escreveu o seu primeiro programa, na garagem da mãe. Open Subtitles هذا هو المكان الذي كتب به برنامجه الأول مرآب والدته
    Há muitas garagens subterrâneas e é comandada por um homem que sei que é discreto. Open Subtitles هذا المكان يحتوي على مرآب تحت الأرض. ويرأس من قبل رجل والذي يمكن الاعتماد عليه حسب رغبتك.
    Um veículo estacionado nas redondezas do local do disparo foi dado como roubado. Open Subtitles تم التبليغ عن سيارة مسروقة من مرآب للسيارات على بعد بنايتين من موقع إطلاق النار
    Encontrámos o patinho feio num bairro muito bom: uma garagem térrea, que era a única coisa que podíamos pagar. TED ووجدنا موقعاً قبيحاً في حي جميل: مرآب من طابق واحد هو كل ما استطعنا تحمل كلفته.
    A professora viu-o no parque de estacionamento depois da escola. Open Subtitles معلمته رأته في مرآب المدرسة بعد الدوام فريق البحث
    Encontrámos o carro da sua irmã abandonado num estacionamento. Open Subtitles لقد عثرنا على سيارة أختك مهملة في مرآب وسط المدينة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد