Faz muito bem a um homem pôr-se de joelhos de vez em quando. | Open Subtitles | يفعله الرجل الطيب للنزول على ركبتيه مرة واحدة في كل حين |
Estou disposto a perdoar-te, de vez em quando. | Open Subtitles | حسنا ، أنا على استعداد ل يغفر لكم مرة واحدة في كل حين. أنا. |
Tens de te descontrair e deixar-me fazer as coisas de vez em quando. | Open Subtitles | عليك أن الاسترخاء وترك زوجك رعاية الأشياء مرة واحدة في كل حين. |
Vai levar-me a dar uma volta, de vez em quando. | Open Subtitles | سوف تأخذ مني تدور كل مرة واحدة في كل حين. |
Eu era jovem, costumava vir aqui de vez em quando. | Open Subtitles | كنت صغيراً، اعتدت أن تأتي من هنا مرة واحدة في كل حين. |
Mas deixava-o lá de vez em quando. | Open Subtitles | لكنني لم إسقاط قبالة له هناك كل مرة واحدة في كل حين. |
Mas ainda temos estes "doot-da-doots" de vez em quando. | Open Subtitles | ولكننا لا يزال الحصول على هذه DOOT-DA-doots كل مرة واحدة في كل حين. |
O governo vê muito potencial em mim, por isso a General Beckman pediu-me para trabalhar como analista para a CIA e, de vez em quando, ainda saio para uma pequena missão. | Open Subtitles | الحكومة ترى ان لدي الكثير من الامكانات ، كما تعلم ولذلك طلبت الجنرال بيكمان أن أعمل كمحلّل للوكالة وبعد ذلك مرة واحدة في كل حين سأذهب إلى مهمة صغيرة |