| Toda equipe de mudanças da Eleanor Bloom está desmaiada no chão. | Open Subtitles | كامل اليانور بلوم الانتقال الطاقم مرت بها في الطابق الخاص بك. |
| - Certo depois de me dizeres que estava desmaiada, no nosso quarto fui lá para ver se ela estava bem. | Open Subtitles | - حسنا... ... بعد قال لي أنها كانت مرت بها في غرفتنا... ... ذهبت إلى هناك للتأكد من كانت كل الحق. |
| Encontrámos-te desmaiada. | Open Subtitles | لقد وجدنا لك مرت بها. |
| Encontrei-o atrás de um estufa, desmaiado. | Open Subtitles | لقد وجدت له في الاحتباس الحراري، مرت بها في ظهره. |
| Eu disse uma vez quando pensava que ela tinha morrido, mas ela só tinha desmaiado devido a falta de açúcar no sangue. | Open Subtitles | قلت ذلك مرة واحدة عندما اعتقدت أنها كانت ميتة , لكنها كانت مجرد مرت بها من انخفاض نسبة السكر في الدم. |
| É como se eu tivesse desmaiado. | Open Subtitles | يبدو الأمر كما لو كنت قد مرت بها. |
| Não acredito que não Desmaiaste. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أصدق أنك لم مرت بها. |
| Estava desmaiada. - E o ADN? | Open Subtitles | أنها قد مرت بها . |
| Devo ter desmaiado. | Open Subtitles | أنا يجب أن كنت مرت بها. |
| Desmaiaste a noite passada. | Open Subtitles | هل مرت بها الليلة الماضية. |
| - Desmaiaste. | Open Subtitles | - هل مرت بها. |