Alguém espancou o homem, meteu-o numa jaula, e depois queimou o barco. | Open Subtitles | هناك من برّح الشاب ضرباً رماه في القفص ثم أحرق مركبه |
Já perdemos o nosso barco para que eu pudesse falar convosco agora. | Open Subtitles | أضعنا مركبنا بالفعل , فخامتك لكي أتحدث معك الآن الملك لا يمكنه تضييع عن مركبه |
Bem, encontrei um tipo que estava interessado em pôr o barco dele na minha camisa, então estamo-nos a aproximar. | Open Subtitles | وجدت فتى قال أنه مستعد أن يضع مركبه فى مزلقى لذا نحن نقترب |
veículo suspeito, Lincoln de cor clara, dirige-se para sul do Quartel, na R. Bernard. | Open Subtitles | اشتبه فى مركبه لينكولن بيضاء اللون تتجه جنوبا الى برنارد من اتجاه القاعده |
Procedendo checagem, veículo de resgate a caminho | Open Subtitles | المراجعه النهائيه فى الطريق مركبه الإسترجاع فى الموقع |
3200 veículos e 15 mil toneladas de abastecimentos, são transportados. | Open Subtitles | و 3200 مركبه و 15 الف طن من التعزيزات بمعدل يومى |
O receptor do barco não funciona. | Open Subtitles | جهاز الإستقبال والإرسال على مركبه لا يعمل. |
É o mesmo porto que a vítima ancorou o seu barco. | Open Subtitles | إنه الميناء ذاته حيثت أوقفت الضحية مركبه |
Estou melhor que o Roger. O barco dele afundou-se. | Open Subtitles | افضل من روجر على اي حال لقد غرق مركبه |
Ele diz que o barco dele deparou com um monstro marinho. | Open Subtitles | يقول أن مركبه وقع في وحش البحر |
Ele quer que eu vá num barco da Greenpeace. | Open Subtitles | يريدنى أن أذهب معه على مركبه الأخضر |
Senhor esse homem pode levar Daniyal no seu barco. | Open Subtitles | سيدي، بوسع هذا الرجل أخذ (دانيال) في مركبه |
Vim para cá para trabalhar para o meu tio no barco dele. | Open Subtitles | جئت هنا للعمل مع عمي في مركبه |
Al saiu no barco ontem à noite e ainda não voltou para casa. | Open Subtitles | لا. (ال)خرج في مركبه .ليلة أمس ولم يرجع للبيت |
Pela quantidade de hardware que têm a funcionar, devemos procurar por um veículo pesado, provavelmente um camião TIR. | Open Subtitles | بحكم المعدات الكثيره لديهم فنحن نتحدث عن مركبه كبيره.. ربما شاحنه مسحوبه |
Os cães esfomeados são treinados para ir buscar comida debaixo de um veículo com lagartas, | Open Subtitles | يتم تجويع الكلاب وتدريبها على البحث عن طعامها الموجود تحت مركبه ذات عجلات |
Sem marcas de travagem, sem resíduos indicativos de outro veículo envolvido. | Open Subtitles | ليس هناك علامات انزلاق لا وجود للحطام لكي يشير الى تورط اي مركبه اخرى |
Há uma razão para helicópteros serem os principais veículos de busca de todas as agências policiais do mundo. | Open Subtitles | يوجد سبب لوجود المروحيات يبحثون عن مركبه لكل وكالة لإنفاذ القانون في العالم |
Daí, temos uma escolta em veículos blindados por Fleet Street até à catedral. | Open Subtitles | من هناك ناخذ مركبه مصفحه عبر طريق (فليت) الى الكنيسه |
E usavam na altura um químico qualquer que os fazia acordar com uma nave espacial estacionada no quintal. | Open Subtitles | واذا كنت مزارع حينها سوف تستيقظ وتجد مركبه فضائية هبطت للتو في مزرعتك |
Estava numa nave alienígena que não era de lá, percebeu? | Open Subtitles | أنها مركبه غريبه لم تكن من الكوكب هل فهمت ؟ |
Descobrimos que doze naves-mãe estão no hiperespaço. | Open Subtitles | كشفنا وجود 12 مركبه خليه أخرى فى الفراغ الفوقى |