ويكيبيديا

    "مروج" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • traficante
        
    • promotor
        
    • Prado
        
    • prados
        
    • Meadows
        
    • traficantes
        
    Ela trabalha neste bar. O namorado é traficante de droga. Open Subtitles هذه هي الحانة التي تعمل فيها، صديقها مروج مخدرات
    Pensamos que estava-mos a investigar um traficante de cocaína chamado Nate. Open Subtitles لقد أعتقدنا أننا نقوم بالتحقيق عن مروج كوكايين أسمة نايت.
    Pode chamar o Mike White, mas é um traficante de droga. Open Subtitles كان يستطيع أن يتصل بوايت مايك , لكنه مروج مخدرات
    Um feliz promotor de boxe, até há uma semana, quando.. Open Subtitles كنت مروج مباريات ملاكمة سعيد حتى الاسبوع الماضى حتى
    Posso lembrar ao Quartel-Mestre que qualquer força de ataque terá de atravessar aqui, através do Prado de Tranent? Open Subtitles اسمح لي أن أذكر أمين المخزن بأن أي قوة مهاجمة عليها العبور من هنا خلال مروج ترنينت
    Sabes, eu tinha imaginado prados, quedas de água, talvez até uma harpa. Open Subtitles أتعلم ، كنت أتخيل بدلاً عن هذا مروج ، شلالات، وربما حتى قيثارة
    Se continuares assim, Vais colocar Outro traficante fora do negócio. Open Subtitles احتفظ بهذا سوف نخرج مروج مخدرات آخر من العمل
    Sabemos que é um traficante de droga de nível médio. Open Subtitles معروف لدينا بشكل أساسي على أنه مروج مخدرات متوسط
    Como é que um traficante está metido num sequestro? Open Subtitles ما الذي يفعله مروج مخدرات بالتورط في إختطاف؟
    Quero-vos apresentar um distinto cidadão, condecorado esta semana por ter abatido o seu milésimo traficante de droga! Open Subtitles يشرفني أن أقدم لكم الأمريكي الذي نال الشرف هذا الأسبوع بقتل أف مروج مخدرات
    Conhecera-a há dez anos quando era famosa pelo dinheiro do pai e pela grande amizade com o traficante de droga. Open Subtitles عرفتها قبل عشر سنين عندما كانت مشهورة بـ مال والدها وصداقه مقربه مع مروج مخدراتها
    Um grande traficante, sob os seus cuidados, que assassinou brutalmente a namorada. Open Subtitles إنه مروج مخدرات أساسي و قم بقتل صديقته بوحشية
    O rapaz mau, traficante que leva as boas raparigas à loucura? Open Subtitles الولد السيء مروج المخدرات الذي يقود الفتيات الجيدات نحو الجنون ؟
    Mal havias conseguido salvá-la do traficante de drogas quando alguém tentou fazê-la explodir. Open Subtitles أنت بالكاد أنقذتها من مروج مخدرات في حين أنّ هناك من حاول تفجيرها.
    E até agora não temos nada que o meta na casa do traficante de droga. Open Subtitles و لا نملكَ شيءً يورطه بالوجود ببيت مروج المُخدرات.
    - Se fosse um traficante, não conseguia dar droga de graça para 650 pessoas num dia. Open Subtitles لو كنت مروج مخدرات لما استطعت ترويجها مجاناً على 650 شخص في يوم واحد
    Não és um traficante, e o Charlie não é um agarrado com uma pistola. Open Subtitles وأنت تعمل مروج مخدرات , وتشارلي لو لم يكن مدمن يحمل سلاح.
    Jon Anik ao lado do bilionário promotor de lutas J.J. Riley. Open Subtitles جون أنك, مع مروج القتال الملياردير جاي جاي رايلي,
    Perguntaste se acredito num promotor de lutas? Open Subtitles هل سألتني للتو إن كنتُ أصدق مروج مباريات ملاكمة؟
    Não haverá uma gloriosa carga das Terras Altas através do Prado de Tranent. Open Subtitles لن يكون هناك هجوم مرتفعات مجيد خلال مروج ترينت
    Os quentes prados cheios de vida de há alguns dias estão agora cobertos por uma nevasca de junho. Open Subtitles مروج الحضانة الدافئة قبل أيام قليلة تصبح الآن مغطاة بصقيع يونيو
    Que tal nos encontrarmos em Kennedy Meadows? Open Subtitles ما قولك أن نلتقي في مروج كينيدي؟
    Dir-lhe-ei para não se preocupar com os traficantes. Open Subtitles حسناً سأخبرها أن لا تقلق بخصوص مروج المخدرات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد