Prem Singh, nós recompensar-te-emos de tal forma... que tu e a tua família podem levar uma vida confortável. | Open Subtitles | و تعيش أنت و عائلتك حياة مريحه فكر فى الامر مرة آخرى |
"A minha vida começa a ser bastante confortável. | Open Subtitles | وهكذا بدأت حياتى الآن والتى كانت مريحه فقط |
Era um bocado quente, e o zumbido era confortável. | Open Subtitles | كان ذلك كاللمسة الدافئه وكانت الترنيمه نوعاً ما مريحه |
Não consegui evitar! Os bancos são tão confortáveis! | Open Subtitles | لم أتمكن من مساعدته و تلك المقصورات كانت مريحه |
Vamos arranjar-vos uns roupões confortáveis... e depois teremos um serão maravilhoso com massagem, tratamento de rosto e unhas, e ainda poderão levar para casa uma oferta especial de esfoliante caseiro de lavanda. | Open Subtitles | سنزودكم بثياب حمام مريحه ثم لدينا أمسيه كامله من التدليك و العنايه بالوجه و الأظافر |
Ou foi só uma forma conveniente de controlares as coisas? | Open Subtitles | أو انها مجرد وسيلة مريحه لأبقاء الأمور تحت السيطرة |
É um ciclo de notícias e um desconfortável fim de noite. | Open Subtitles | انها دورة أخبار واحده ودورة أخبار غير مريحه آخر الليل |
Na verdade, até é confortável. Experimenta. | Open Subtitles | في الحقيقية، في الحقيقة إنها مريحه فلتفحصها بنفسك |
É confortável e não desfalcou a minha conta. | Open Subtitles | إنها مريحه وسهلة القياده .. , وتعلم ايضاً ؟ هى لم تفلسني .. |
Que tal um sofá confortável e um videojogo? | Open Subtitles | لنحصل لك على اريكه مريحه ولعبه فديو. ما رائيك؟ |
Mas mal acabe o romance, tem praticamente a certeza de que poderá dar um lar confortável aos seus filhos perto da casa deles? | Open Subtitles | ولكن حالما تنتهي من روايتك أنت تؤكد انه حينها ستستطيع أن تؤمن عيشه مريحه لأطفالك؟ |
- Um império, uma vida confortável, uma base de poder enraizada no comércio, seus laços poderiam nos ajudar. | Open Subtitles | امبراطوريه,حياة مريحه قاعدة قوه متجذره في طرق التجاره التي بأمكان ال مديتشي ,عائلتك فتحها |
O quê, ela não está confortável num Corsica? | Open Subtitles | لماذا ؟ اليست مريحه سيارة الكوسيركا؟ |
Posso fazer com que ele torne o teu quarto mais confortável. | Open Subtitles | بأمكاني جعله يوفير غرفه مريحه لنا |
O sofá é confortável. | Open Subtitles | أنتظر أن الريكه مريحه جداً |
Eu julgava que isso eram apenas as roupas confortáveis de uma velha senhora em quimio. | Open Subtitles | اعتقدت تلك كانت مجرد مثل ملابس للكيماوي مريحه لسيده عجوز |
Sr. Presidente, espero que esses sapatos sejam confortáveis. | Open Subtitles | سيدي الرئيس , من الافضل ان تكون هذه احذيه مريحه |
Espero que achem os aposentos confortáveis. | Open Subtitles | أأمل ان تكون اقامتكم هنا مريحه |
Gostava que deixasse instalá-la na Dower House. É conveniente. | Open Subtitles | ليتك تدعيني اركبها في منزلك, انها مريحه جداَ. |
Não diria que a morte de alguém é conveniente. | Open Subtitles | حسنا, انا لن اقول ان وفاته كانت مريحه. |
Acho que ele pensaria que esta informação é um pouco conveniente. | Open Subtitles | هو سيجد هذه المعلومة غير مريحه |
Ele acha que está certo evitar alguém, porque a conversa pode ser desconfortável. | Open Subtitles | أنه يعتقد بأنه من الممكن تجاهل أحد فقط لأن المحادثه قد تكون غير مريحه |