"مريحه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • confortável
        
    • confortáveis
        
    • conveniente
        
    • desconfortável
        
    Prem Singh, nós recompensar-te-emos de tal forma... que tu e a tua família podem levar uma vida confortável. Open Subtitles و تعيش أنت و عائلتك حياة مريحه فكر فى الامر مرة آخرى
    "A minha vida começa a ser bastante confortável. Open Subtitles وهكذا بدأت حياتى الآن والتى كانت مريحه فقط
    Era um bocado quente, e o zumbido era confortável. Open Subtitles كان ذلك كاللمسة الدافئه وكانت الترنيمه نوعاً ما مريحه
    Não consegui evitar! Os bancos são tão confortáveis! Open Subtitles لم أتمكن من مساعدته و تلك المقصورات كانت مريحه
    Vamos arranjar-vos uns roupões confortáveis... e depois teremos um serão maravilhoso com massagem, tratamento de rosto e unhas, e ainda poderão levar para casa uma oferta especial de esfoliante caseiro de lavanda. Open Subtitles سنزودكم بثياب حمام مريحه ثم لدينا أمسيه كامله من التدليك و العنايه بالوجه و الأظافر
    Ou foi só uma forma conveniente de controlares as coisas? Open Subtitles أو انها مجرد وسيلة مريحه لأبقاء الأمور تحت السيطرة
    É um ciclo de notícias e um desconfortável fim de noite. Open Subtitles انها دورة أخبار واحده ودورة أخبار غير مريحه آخر الليل
    Na verdade, até é confortável. Experimenta. Open Subtitles في الحقيقية، في الحقيقة إنها مريحه فلتفحصها بنفسك
    É confortável e não desfalcou a minha conta. Open Subtitles إنها مريحه وسهلة القياده .. , وتعلم ايضاً ؟ هى لم تفلسني ..
    Que tal um sofá confortável e um videojogo? Open Subtitles لنحصل لك على اريكه مريحه ولعبه فديو. ما رائيك؟
    Mas mal acabe o romance, tem praticamente a certeza de que poderá dar um lar confortável aos seus filhos perto da casa deles? Open Subtitles ولكن حالما تنتهي من روايتك أنت تؤكد انه حينها ستستطيع أن تؤمن عيشه مريحه لأطفالك؟
    - Um império, uma vida confortável, uma base de poder enraizada no comércio, seus laços poderiam nos ajudar. Open Subtitles امبراطوريه,حياة مريحه قاعدة قوه متجذره في طرق التجاره التي بأمكان ال مديتشي ,عائلتك فتحها
    O quê, ela não está confortável num Corsica? Open Subtitles لماذا ؟ اليست مريحه سيارة الكوسيركا؟
    Posso fazer com que ele torne o teu quarto mais confortável. Open Subtitles بأمكاني جعله يوفير غرفه مريحه لنا
    O sofá é confortável. Open Subtitles أنتظر أن الريكه مريحه جداً
    Eu julgava que isso eram apenas as roupas confortáveis de uma velha senhora em quimio. Open Subtitles اعتقدت تلك كانت مجرد مثل ملابس للكيماوي مريحه لسيده عجوز
    Sr. Presidente, espero que esses sapatos sejam confortáveis. Open Subtitles سيدي الرئيس , من الافضل ان تكون هذه احذيه مريحه
    Espero que achem os aposentos confortáveis. Open Subtitles أأمل ان تكون اقامتكم هنا مريحه
    Gostava que deixasse instalá-la na Dower House. É conveniente. Open Subtitles ليتك تدعيني اركبها في منزلك, انها مريحه جداَ.
    Não diria que a morte de alguém é conveniente. Open Subtitles حسنا, انا لن اقول ان وفاته كانت مريحه.
    Acho que ele pensaria que esta informação é um pouco conveniente. Open Subtitles هو سيجد هذه المعلومة غير مريحه
    Ele acha que está certo evitar alguém, porque a conversa pode ser desconfortável. Open Subtitles أنه يعتقد بأنه من الممكن تجاهل أحد فقط لأن المحادثه قد تكون غير مريحه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more