Desculpe. Aquela árvore está muito doente. Precisa de cuidados. | Open Subtitles | عذراً, هذه الشجرة مريضة جداً تحتاج إلى رعاية |
Não há garantias que ela sobreviva a isto. Ela está muito doente. | Open Subtitles | لا نضمن أن تنجو من هذا إنها لا تزال مريضة جداً |
quando é perfurada. No meu segundo ciclo de químio, a minha mãe ficou muito doente e eu fui visitá-la. | TED | في جلسة العلاج الكيميائي الثانية أمي كانت مريضة جداً وكنت أريد رؤيتها |
Aqui estou eu, tão doente que isto pode tornar-se numa pneumonia. | Open Subtitles | ,ها أنا, مريضة جداً ,هذا قد يتحوّل إلى ذات الرئة |
Depois de uma dessas injecções, fiquei gravemente doente e o Dr | Open Subtitles | بعد أحد تلك الحقن أصبحت مريضة جداً |
Todos concordavam que aquela mulher estava muito doente e precisava de ficar no hospital. | TED | الجميع هناك كان يعلم أن هذه المرأة مريضة جداً وأنها بحاجة إلى البقاء في المستشفى |
Não a culpe, Sr. Dowd. Ela é uma mulher muito doente. | Open Subtitles | لا تلق بالوم عليها فأنها امرأة مريضة جداً |
É a minha mãe. Está muito doente, e preciso de estar com ela. | Open Subtitles | بسبب أمي سيدي ، إنها مريضة جداً وأعتقد أنه يجب علي أن أكون بجانبها |
Não, não posso ir hoje, porque estou muito doente. | Open Subtitles | لا ، لا أستطيع أن آتى اليوم لأننى مريضة جداً |
Ela está muito doente. E o pior de tudo é que eles não sabem o que ela tem. | Open Subtitles | إنها مريضة جداً, أسوء شيء أنهم لايعرفون ماهو، أعني |
Segundo a psicóloga, ela só se lembra de a mãe estar muito doente. | Open Subtitles | وفقاً لكلام الطبيب النفسي ، إنها تتذكر فقط أن أمها كانت مريضة جداً |
Acho que eles estão a gozar comigo, mas a minha mulher está muito doente. | Open Subtitles | أعتقد أنهم يسخرون مني ولكن زوجتي مريضة جداً |
O médico disse-me que a filha estava muito doente e há muito tempo. | Open Subtitles | . الطبيب الذى زارنى أخبرنى أن أبنتها كانت مريضة جداً . وكان لفترة طويلة |
E quando ela ficou muito doente, eu costumava vagar pela entrada do prédio. | Open Subtitles | ,و حينما تكون مريضة جداً أعتدتُ أن أجد نفسي أتجول قاعات المبنى السَكَني |
Era o correcto a fazer, April, estava muito doente. - Mas ultrapassei uma linha. | Open Subtitles | آبريل، كنتِ مريضة جداً لكنّي عبرتُ خطّاً |
Ela estava no hospital e estava muito doente, mas não tinha contado à mãe, então eu achei que a mãe merecia saber. | Open Subtitles | كانت في المستشفى وكانت مريضة جداً لكنها لم تخبر أمها لذلك فكّرت أن أمها تستحق معرفة ذلك |
Bem.. minha avó está muito doente e todos os dias me diz.. | Open Subtitles | بالواقع ،جدتي مريضة جداً ولا تكف يومياً عن المطالبة بإحضار الدكتور جاك كفوركيان |
Já foi para casa, mas continua muito doente. | Open Subtitles | لقد عادت إلى البيت الآن لكنها ما تزال مريضة جداً |
Realmente parece tão doente todo esse tempo é de quebrar o coração. | Open Subtitles | تبدو مريضة جداً دائماً . هذا يكسر قلبي حقاً |
Sentia-me tão doente, que não podia falar com ninguém. | Open Subtitles | كنت مريضة جداً, حتى أني لم أستطع التحدث إلى أحد |
Então, está gravemente doente... | Open Subtitles | بما انها مريضة جداً |
- Estás muito mal para conduzir. | Open Subtitles | لا، أنتِ مريضة جداً لتقودي السيارة |