ويكيبيديا

    "مسؤولياتي" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • minhas responsabilidades
        
    • minha responsabilidade
        
    As minhas responsabilidades são muito grandes para perder tempo com asneiras. Open Subtitles مهمتي و مسؤولياتي أكبر من سماع هذا الحديث
    Teoricamente, não faz parte das minhas competências mas, como sabe, adoro expandir as minhas responsabilidades. Open Subtitles تقنياً ليس جزء من وصف وظيفتي لكن كما تعلم أنا دائماً تواق لتوسيع مسؤولياتي
    Não, não estou a fugir às minhas responsabilidades, na verdade, vou enviar já a minha delegada. Open Subtitles كلا، أنا لا أتهرب من مسؤولياتي في الواقع، سأقوم بإرسال نائبتي فوراً
    As armas nucleares são minha responsabilidade. Open Subtitles السلاح النووي هو ضمن مسؤولياتي وليس من مسؤولياتك
    Como primeira dama, é minha responsabilidade tratar da colecção de arte da Casa Branca. Open Subtitles من مسؤولياتي بوصفي السيدة الأولى أن أرعى مجموعة الأعمال الفنية الكبيرة التابعة للبيت الأبيض
    As minhas responsabilidades foram reduziram, e quero enfrentar desafios maiores. Open Subtitles تم تقليص مسؤولياتي وأردت موَاجَهَة تحديات أكبر
    Ajudava se ela perceber que as minhas responsabilidades como Governador vêm primeiro. Open Subtitles سيساعد لو أنها تفهم أن مسؤولياتي كحاكم ستأتي أولاً.
    Eu levo a sério as minhas responsabilidades para com as gerações futuras, mesmo que ele não o faça. Open Subtitles وأغتنم مسؤولياتي ل الأجيال القادمة على محمل الجد حتى لو لم يفعل.
    Levo as minhas responsabilidades tão seriamente como tu. Open Subtitles أنا أتحمّل مسؤولياتي بجدية مثلك، تعرفين
    Já que lhe contei tudo, ciente das minhas responsabilidades, e enfrentando todas as consequências... Open Subtitles منذ اخبارك بكل شيء مدركًا مسؤولياتي ... ومواجهًا كل ما يترتب
    Nunca abandonaria as minhas responsabilidades ou minha família. Open Subtitles أنا لم أتخلى عن مسؤولياتي وعائلتي أبداً
    Isso é porque a tua mãe tem o seu cargo de missionária, e eu tenho as minhas responsabilidades, gerir a escola e Open Subtitles ذلك لأن أمّك لها مجالها التبشيري وأنا لدي مسؤولياتي ا ذهب للمدرسة .. و-
    As minhas responsabilidades agora envolvem proteger o meu filho. Open Subtitles مسؤولياتي الآن هو أن أحمي إبني
    Chamem-lhe o que quiserem. Estou a fugir às minhas responsabilidades. Open Subtitles سموه ما شئتم أنا أهرب من مسؤولياتي
    Sabem, sou apenas um guarda, mas levo as minhas responsabilidades muito a sério. Open Subtitles تعرف، أنه مجرّد حارس... لكنّي أتحمّل مسؤولياتي... بجديّة أكبر
    Sei exactamente quais são as minhas responsabilidades. Open Subtitles أعرف بالضبط ماهي مسؤولياتي.
    Poder esquecer as minhas responsabilidades. Open Subtitles و أن أنسى مسؤولياتي
    A minha responsabilidade termina ao sair daquela porta. Open Subtitles تنتهي مسؤولياتي عند عتبة هذا الباب.
    Passei minha responsabilidade para ele sem mesmo pensar sobre isso. Open Subtitles لماذا لم أكن مع زيغا؟ سلمت مسؤولياتي له
    Mas ao mesmo tempo, se pôr o meu nome nesses artigos afectasse a minha responsabilidade aqui no hospital, ou me impedisse de criar mais trabalho, valeria a pena? Open Subtitles لكن في نفس الوقت، اذا تطلب اعادة اسمي الى تلك المقالات احباطي وغمر مسؤولياتي هنا في المستشفى أو منعني من ابتكار عمل جديد
    Protecção de bens faz parte da minha responsabilidade, e você é um bem. Open Subtitles حماية الثروات جزء من مسؤولياتي,

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد