Vi que a igreja não pode ajudar ninguém depois de estar morto. | Open Subtitles | أدرك ان الكنيسة لا تستطيع مساعدة أحد إنهم جميعا موتى |
Parece que já não consigo ajudar ninguém... | Open Subtitles | يبدو كأنني لا استطيع مساعدة أحد أكثر من هذا |
Passas tanto tempo a tentar que te amem, que não consegues ajudar ninguém. | Open Subtitles | أنتِ تقضين الكثير من الوقت تحاولين أن تجعلي أحد يحبكِ و لا يمكنكِ مساعدة أحد هذا يكفي |
Mas se numa das vezes puder ajudar alguém, puder salvar uma vida, corrigir uma injustiça ou alterar uma situação, | Open Subtitles | لكن عندما يمكنني مساعدة أحد أو أنقذ أحداً أو أصلح خطأ أو أصحح موقف |
Carter, se alguma vez me apetecer de novo ajudar alguém pode dar-me um valente pontapé. | Open Subtitles | كارتر ، لو شعرت ثانية بالرغبة فى مساعدة أحد فلتقومى بركلى بقدمك |
Quis saber por que não querias ajudar um dos meus melhores amigos. | Open Subtitles | شعرت بفضول لمعرفة سبب رفضك مساعدة أحد أقرب أصدقائي |
Engraçado, nunca pensei que precisasses da ajuda de ninguém. | Open Subtitles | جميل ، كنت تعتقد أنك لن تحتاج الى مساعدة أحد |
Não queremos a ajuda de ninguém. Queremos que nos deixem em paz! | Open Subtitles | نحن لا نحتاج إلى مساعدة أحد كل ما نريده أن نترك وحدنا |
Não ireis ajudar ninguém se estiverdes demasiado fraco para passar o teste. | Open Subtitles | لن نستيع مساعدة أحد إن كنا ضعفاء جداً لنجتاز الإختبار |
Bem, não posso ajudar ninguém, porque não posso contar a verdade a ninguém. | Open Subtitles | لا أستطيع مساعدة أحد وذلك لأنني لا أستطيع إخبار أحد بالحقيقة |
Parece que falo muito, mas não posso ajudar ninguém. | Open Subtitles | أعتقد أني أتحدث كثيرًا ولكن لا يمكنني مساعدة أحد |
Porque não posso ajudar ninguém se não me ajudar a mim próprio. | Open Subtitles | rlm; لأنه لا يمكنني مساعدة أحد rlm; إذا لم أساعد نفسي. |
Ninguém precisa de mim, eu não consigo ajudar ninguém. | Open Subtitles | لا أحد يحتاجني لا أستطيع مساعدة أحد |
Eu não podia ajudar ninguém, nem a mim mesma. | Open Subtitles | لم أستطع مساعدة أحد, ولا حتى نفسي. |
Major, quando o Daniel quiser muito ajudar alguém, abata-o. | Open Subtitles | أيتها الميجور ، المرة القادمة التى يريد فيها دانيال مساعدة أحد.. |
Não posso dizer como é ser um policia e não poder ajudar alguém. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصف لك شعوري كشرطي ولا أستطيع مساعدة أحد |
Portanto de agora em diante, quando queres ajudar alguém, a resposta é absolutamente não. | Open Subtitles | لذا من الآن وصاعداً عندما ترغبي في مساعدة أحد ستكون الأجابة بالقطع لا |
Estou a ajudar um vizinho. Vais ter de ser tu a limpar isso. | Open Subtitles | أحاول مساعدة أحد الجيران يجب أن تنظفي هذا |
Um agente que tentava ajudar um civil ficou ferido. | Open Subtitles | أصيب ضابط كان يحاول مساعدة أحد المدنيين |
Vou dizer-lhes que sou a médica mais perfeita de sempre, que nunca precisa da ajuda de ninguém para nada! | Open Subtitles | سأخبرهم أنني الطبيبة المثالية التي لا تحتاج إلى مساعدة أحد بأي شيء ... انتهى ذلك الأمر جيداً |