"مساعدة أحد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ajudar ninguém
        
    • ajudar alguém
        
    • ajudar um
        
    • da ajuda de ninguém
        
    • a ajuda de ninguém
        
    Vi que a igreja não pode ajudar ninguém depois de estar morto. Open Subtitles أدرك ان الكنيسة لا تستطيع مساعدة أحد إنهم جميعا موتى
    Parece que já não consigo ajudar ninguém... Open Subtitles يبدو كأنني لا استطيع مساعدة أحد أكثر من هذا
    Passas tanto tempo a tentar que te amem, que não consegues ajudar ninguém. Open Subtitles أنتِ تقضين الكثير من الوقت تحاولين أن تجعلي أحد يحبكِ و لا يمكنكِ مساعدة أحد هذا يكفي
    Mas se numa das vezes puder ajudar alguém, puder salvar uma vida, corrigir uma injustiça ou alterar uma situação, Open Subtitles لكن عندما يمكنني مساعدة أحد أو أنقذ أحداً أو أصلح خطأ أو أصحح موقف
    Carter, se alguma vez me apetecer de novo ajudar alguém pode dar-me um valente pontapé. Open Subtitles كارتر ، لو شعرت ثانية بالرغبة فى مساعدة أحد فلتقومى بركلى بقدمك
    Quis saber por que não querias ajudar um dos meus melhores amigos. Open Subtitles شعرت بفضول لمعرفة سبب رفضك مساعدة أحد أقرب أصدقائي
    Engraçado, nunca pensei que precisasses da ajuda de ninguém. Open Subtitles جميل ، كنت تعتقد أنك لن تحتاج الى مساعدة أحد
    Não queremos a ajuda de ninguém. Queremos que nos deixem em paz! Open Subtitles نحن لا نحتاج إلى مساعدة أحد كل ما نريده أن نترك وحدنا
    Não ireis ajudar ninguém se estiverdes demasiado fraco para passar o teste. Open Subtitles لن نستيع مساعدة أحد إن كنا ضعفاء جداً لنجتاز الإختبار
    Bem, não posso ajudar ninguém, porque não posso contar a verdade a ninguém. Open Subtitles لا أستطيع مساعدة أحد وذلك لأنني لا أستطيع إخبار أحد بالحقيقة
    Parece que falo muito, mas não posso ajudar ninguém. Open Subtitles أعتقد أني أتحدث كثيرًا ولكن لا يمكنني مساعدة أحد
    Porque não posso ajudar ninguém se não me ajudar a mim próprio. Open Subtitles rlm; لأنه لا يمكنني مساعدة أحد rlm; إذا لم أساعد نفسي.
    Ninguém precisa de mim, eu não consigo ajudar ninguém. Open Subtitles لا أحد يحتاجني لا أستطيع مساعدة أحد
    Eu não podia ajudar ninguém, nem a mim mesma. Open Subtitles لم أستطع مساعدة أحد, ولا حتى نفسي.
    Major, quando o Daniel quiser muito ajudar alguém, abata-o. Open Subtitles أيتها الميجور ، المرة القادمة التى يريد فيها دانيال مساعدة أحد..
    Não posso dizer como é ser um policia e não poder ajudar alguém. Open Subtitles لا يمكنني أن أصف لك شعوري كشرطي ولا أستطيع مساعدة أحد
    Portanto de agora em diante, quando queres ajudar alguém, a resposta é absolutamente não. Open Subtitles لذا من الآن وصاعداً عندما ترغبي في مساعدة أحد ستكون الأجابة بالقطع لا
    Estou a ajudar um vizinho. Vais ter de ser tu a limpar isso. Open Subtitles أحاول مساعدة أحد الجيران يجب أن تنظفي هذا
    Um agente que tentava ajudar um civil ficou ferido. Open Subtitles أصيب ضابط كان يحاول مساعدة أحد المدنيين
    Vou dizer-lhes que sou a médica mais perfeita de sempre, que nunca precisa da ajuda de ninguém para nada! Open Subtitles سأخبرهم أنني الطبيبة المثالية التي لا تحتاج إلى مساعدة أحد بأي شيء ... انتهى ذلك الأمر جيداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more