- Cinco. - Entäo ajuda o irmäo cinco vezes. | Open Subtitles | خمسه حسنا , تستطيعين مساعده اخوها خمس مرات |
Não há problema, ele precisa de toda a ajuda possível. | Open Subtitles | ذلك جيد اذا احتجتي اي مساعده يمكنك الحصول عليها |
Podes bem cuidar de ti sem a minha ajuda. | Open Subtitles | تستطيعي أن تعتني بنفسك بدون أي مساعده مني |
Chamou o seu assistente principal e perguntou-lhe: "Onde dirias que, nesta região, o racismo é mais virulento?" | TED | واستدعى مساعده وسأله , أين تقولون ,في هذه المنطقه ,أن العنصريه أكثر فتكا ؟ |
E a pessoa que eu estava a tentar ajudar, virou-se contra mim. | Open Subtitles | و الشخص الذي أردت أن اقدم له مساعده قيمه انقلب ضدي |
Bem, definitivamente podemos usar toda ajuda que pudermos ter. | Open Subtitles | حَسناً، يُمْكِنُ أَنْ نستخدم اى مساعده نحصل عليها |
Acho que tenho uma maneira, mas preciso de ajuda. | Open Subtitles | ولكن اظن ان لدي اسم واحتاج مساعده مساعدتي |
Talvez o Sebjørn precise de ajuda lá na loja. | Open Subtitles | ربما عن قريب تحتاجين الى مساعده في المتجر؟ |
Agora, esta sutura diz-me que ele procurou ajuda médica para este ferimento. | Open Subtitles | الأن,هذه الغرز تخبرنى أنه تلقى مساعده طبيه من أجل هذه الجروح |
Entendo que ainda estejas traumatizado com a invasão, mas, irás procurar ajuda. | Open Subtitles | أدركت انك لا تزال تحت صدمة الهجوم. سوف تحصل على مساعده. |
Se precisar de alguma ajuda, é só pedir, Mr Russell. | Open Subtitles | إذا اردت مساعده فى شئ أتصل بى فقط مستر راسل |
- Talvez precise de ajuda. - Agradeço que se retire. | Open Subtitles | ربما تحتاج الى مساعده أريدك أن تغادر الأن |
A Nancy estava realmente bem disposta nesse dia, e vi-a dirigir-se ao homem e perguntar-lhe se precisava de ajuda. | Open Subtitles | ورأيتها تخطو نحو الرجل وتسأله إن أراد أيه مساعده |
Sem a tua ajuda, meu coronel, só regras. Tu é que decides o que é justo ou proibido. | Open Subtitles | انا لم اجد منك اى مساعده , سيدى ,كل ما اتلقاه منك هو الاوامر |
Perseguimos criminoso armado no túnel. Peço ajuda de vídeo. | Open Subtitles | فى النفق مجرم مسلح نحتاج مساعده الكاميرات |
A ideia foi do seu assistente de 28 anos, Nick U'Ren. | TED | كانت فكرة مساعده ذو ال28 عام نيك اورين. |
! - Já matou duas pessoas! O Dr. Bernardo e o seu assistente. | Open Subtitles | لقد قتل شخصان الأن الدكتور بيرناردو و مساعده. |
- Larken Scholastic. O assistente do fotógrafo foi despedido no dia a seguir à sessão. | Open Subtitles | المصور خرج، لكن مساعده طرد بعد اليوم الذي فيه النبتة. |
A tentar ajudar a patrulha que ficou isolada? | Open Subtitles | ماذا كان يفعل ؟ أكان يحاول مساعده الجماعه التى حوصرت ؟ |
ajudar lindas damas... donzelas em perigo é minha especialidade. | Open Subtitles | هل من مساعده سيدتى جميله أحساسى يقول انكم فى خطر |
Ao abrigo dela, o Presidente fez o possível para ajudar a Grã-Bretanha. | Open Subtitles | فى مارس من العام 1941 و بـمـوجـب هـذا الـقـانـون أصـبـح بـمـقـدور الرئيس تقديم كل مساعده ممكنه للبريطانيين |
Sou auxiliar jurídica, não descodificadora. | Open Subtitles | أنا مساعده قانونيه, نيك. ولست قارئة شفرات |
O ajudante estava a conduzir. O policia Anthony DeAngelo. | Open Subtitles | مساعده كان قائد السيارة، الضابط أنثوني دي أنجلو. |
Pedimos assistência imediata. Estamos a ser atacados. | Open Subtitles | إننا نطلب مساعده عاجله إننا نتعرض للهجوم |
Mas, com uma ajudinha, vão encontrá-las. | Open Subtitles | و لكن مع مساعده صغيره سوف يكتشفوه |