ويكيبيديا

    "مسافرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • viajar
        
    • viajante
        
    • viaja
        
    • viagem
        
    • viajando
        
    • passageira
        
    Mas... deparo-me a viajar de lugar para lugar, pensando onde pertenço exactamente. Open Subtitles أجد نفسي مسافرة من مكان لآخر أتسائل إلى أين أنتمى بالضبط
    Tenho passado muito tempo a viajar à volta do mundo, ultimamente, falando a grupos de estudantes e profissionais. E tenho descoberto que, em toda a parte, ouço temas semelhantes. TED أنا أقضي الكثير من الوقت مسافرة حول العالم هذه الأيام متحدثة إلى مجموعات من الطلاب و المهنيين. و في كل مكان أجد أني أسمع مواضيع متشابهة.
    Eu estive recentemente a viajar nas terras altas da Nova Guiné. E estava a falar com um homem que tinha três mulheres. TED في الآونة الأخيرة، كنت مسافرة في مرتفعات غينيا الجديدة، وكنت أتحدث إلى رجل متزوج من ثلاث نساء.
    Ao longe, veem uma viajante atrativa, incapaz de atravessar o caminho cheio de lama. TED يريان أمامهما مسافرة جذابة غير قادرة على عبور الطريق الوحلة.
    Nora Dunn é uma viajante a tempo inteiro e uma escritora independente. TED نورا دون هي مسافرة بدوام كامل وكاتبة حرة.
    Há uma passageira no seu voo para Chicago, uma mocinha chamada Lisa Davis, que viaja para Mineápolis. Open Subtitles هناك مسافرة على رحلاتك الي شيكاغو، بنت صغيرة اسمها ليزا ديفيس، في الطريق إلى مونوبوليس.
    a mudar o tinteiro do fax ...esta noite... porque ela vai de viagem amanhã para um safari em África! Open Subtitles لأنها مسافرة خارج البلدة غداً فى رحلة صيد أفريقية.
    Sabemos que ela estava viajando para Isle of the Blessed Open Subtitles نعرف إنّها كانت مسافرة الى جزيرة الرحمة؟
    É verdade que se ausentou esta semana, mas não foi viajar. Open Subtitles بالفعل أنها خارج البلدة هذا الأسبوع، ولكنها ليست مسافرة
    A sua eletricidade a correr pelas tuas veias, a estalar através de ti, a viajar para cada nervo no teu corpo, como um choque. Open Subtitles وكهربائه السارية في عروقك مطقطقة خلالك مسافرة لكل عصب في جسدك كالصدمة، لم تعد نفسك الآن
    Estava a viajar com uma tia, mas ofereceu à noiva e ao noivo uma elegante peça de renda antiga. Open Subtitles كانت مسافرة مع عمتها. ولكن أهدت العروسين بطقم راقى من الأكواب العتيقة.
    Vou viajar por uns dias para ver minha irmã. Open Subtitles أنا مسافرة لبضعة أيام من أجل زيارة أختي
    Só quis dizer que se a minha namorada ou irmã... estivesse a viajar sozinha... estaria um pouco preocupado, só isso. Open Subtitles أنا فقط قصدت لو كان لديكي صديقة أو أخت صغيرة مسافرة لوحدها... كنت قلق قليلآ, هذا كل شيء
    Eu estava a viajar, nesse fim de semana, por isso não vos posso ajudar, lamento. Open Subtitles عن نفسي كنت مسافرة بعطلة نهاية الأسبوع. لا أستطيع مساعدتكِ، متأسفة.
    As partes que passaram ao lado da Lua ainda estão a viajar. Open Subtitles الأجزاء التي لم ترتطم بالقمر ما زالت مسافرة
    Não te apaixones por uma viajante Irá deixar-te de coração partido Open Subtitles # لا تقع في حب فتاة مسافرة, ستتركك مفطور القلب#
    Não te apaixones por uma viajante Irá deixar-te de coração partido Open Subtitles # لا تقع في حب فتاة مسافرة, ستتركك مفطور القلب#
    Ou é pobre, ou viaja no tempo. Open Subtitles أعني إما أنها فقيرة أو أنها مسافرة عبر الزمن
    Então, eu atraio-te como mulher, como mãe, como uma companheira de viagem na estrada... Open Subtitles أناشدكِ بصفتي امرأة و أم مسافرة على الطريق
    Quando lhe disse que estava viajando sem o Gabrielle disse "perfeito", e se foi. Open Subtitles (عندما أخبرتها أنكِ مسافرة بدون (جابرييل أجابت قائلة: "ممتاز!" ثم غادرت
    És a passageira, Mol. Querias estar alerta para quê? Open Subtitles أنت مسافرة يا مول كيف يجب أن تكوني؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد