Eu sou um viajante do tempo. E eu por acaso sei que ela não será a tua rapariga por muito mais tempo. | Open Subtitles | أنا مسافر عبر الزمن لذا أعلم إنّها لن تكون فتاتك لكثير من الوقت |
És um viajante do tempo que não sabes o que ele faz. | Open Subtitles | وأنت مسافر عبر الزمن لا يعرف ما الذي يفعله |
Porque és um viajante do tempo. Viajante do tempo? | Open Subtitles | لأنك مسافر عبر الزمن مسافر عبر الزمن |
Gosto de pensar que sou um viajante no tempo. | Open Subtitles | أحب التفكير في الأمر وكأنني مسافر عبر الزمن |
Cinco? Estás a recuar no tempo. És um viajante no tempo. | Open Subtitles | إنك ترجع بالزمن إلى الوراء أنت مسافر عبر الزمن |
O meu marido viaja no tempo, mas não posso contar a ninguém. | Open Subtitles | زوجي مسافر عبر الزمن لكني لا أستطيع إخبار أي أحد |
um viajante do tempo. | Open Subtitles | مسافر عبر الزمن |
- Não, ele é um viajante do tempo. | Open Subtitles | لا، انه مسافر عبر الزمن |
És um viajante do tempo, rapaz. | Open Subtitles | انت مسافر عبر الزمن يا فتى |
- És um viajante do tempo. | Open Subtitles | أنت مسافر عبر الزمن |
Mas temos. Darhk está a trabalhar com um viajante do tempo. | Open Subtitles | (ولكننا نقلق، فـ(دارك .يعمل مع مسافر عبر الزمن |
Achas que...? Ele é um viajante do tempo. | Open Subtitles | هل تعتقدي أنه مسافر عبر الزمن |
Você é um viajante do tempo. | Open Subtitles | أنت مسافر عبر الزمن |
Sou um viajante do tempo, Jefferson. | Open Subtitles | أنا مسافر عبر الزمن يا (جيفرسون). |
Sou um viajante do tempo, rapaz. | Open Subtitles | ...إنني مسافر عبر الزمن يا فتى ! |
Mas não acredito que fosse um viajante no tempo. | Open Subtitles | لكننى لا أصدق أنه كان مسافر عبر الزمن |
Que piada foleira de viajante no tempo. | Open Subtitles | هذا شيء غبي قوله لـ مسافر عبر الزمن |
Parece que andamos à caça de um viajante no tempo. | Open Subtitles | يبدو أننا نطارد مسافر عبر الزمن |
Chamava-se Arnold. Era viajante no tempo. | Open Subtitles | كان إسمه (أرنولد) لقد كان مسافر عبر الزمن |
Pessoal, encontrei algo mais estranho do que uma cabine de policia que viaja no tempo. | Open Subtitles | يا جماعة,وجدت أمرا أكثر غرابة من صندوق شرطة مسافر عبر الزمن |