Continua chateada com a separação dos estúpidos dos Beatles? | Open Subtitles | هل مازالت مستاءة من إنفصال البيتلز الغبي؟ |
Estás mesmo chateada com quem não vem ao nosso casamento? | Open Subtitles | هل أنت حقاً مستاءة من الذين لن يأتوا إلى حفل زفافنا ؟ |
Vi uma adolescente chateada com a mãe, Só isso. | Open Subtitles | رأيت مراهقة مستاءة من والدتها. هذا كل ما في الأمر |
Estava só chateada por mais um demónio ter entrado nas nossas casas e nas nossas vidas. | Open Subtitles | لقد كنت مستاءة من وجود مشعوذ آخر في منزلنا و حياتنا |
Sabemos que a Anna estava chateada por causa das baterias defeituosas que a Newberry fabricava. | Open Subtitles | انظري ، نحن نعلم أن آنا كان مستاءة من موضوع البطاريات المعيوبة التي كانت تقوم شركة نيوبيري بتصنيعها |
Fez. E aqui a Doris está chateada com isso há anos. | Open Subtitles | بل كانت، و(دوريس) العجوزة كانت مستاءة من ذلك طيلة سنوات. |
Estás claramente chateada com alguma coisa. | Open Subtitles | أقصد، من الواضح أنّكِ مستاءة من شيء. |
Seja como for, ela está um bocado chateada com a história, e eu preciso que me faças um favor. | Open Subtitles | المهم، إنها مستاءة من الأمر، لذا أحتاج منك أن تسديني صنيعاً. -أسمِعني . |
Ela estava chateada com alguma coisa? | Open Subtitles | هل كانت مستاءة من شيء؟ |
Está chateada com esse acordo? | Open Subtitles | هل أنتِ مستاءة من هذا العمل؟ |
Ela está chateada com alguma coisa? | Open Subtitles | هل هي مستاءة من شيء ؟ |
Ainda estás chateada com aquilo da Peyton? | Open Subtitles | ألا زلتِ مستاءة من أمر (بيتون) ؟ |
Não estou chateada com a Annie. | Open Subtitles | (أنا لست مستاءة من (آني |
Deves estar chateada por o Caleb ter voltado, e eu também estou, mas não quero que faças uma escolha de que te arrependas. | Open Subtitles | اصغي، أعلم أنك قد تكونين (مستاءة من (كايلب وأنا كذلك، لكن لا أريدك أن تتخذي قراراً تندمين عليه لاحقًا |