ويكيبيديا

    "مستعدًا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • disposto
        
    • pronto para
        
    • pronta
        
    • estás pronto
        
    • preparados
        
    • estar pronto
        
    • está preparado
        
    • estás preparado
        
    • preparado para
        
    Não estou disposto a abdicar deles, e tu também não deverias. Open Subtitles أعني ، أنا لستُ مستعدًا لأتنازل عنهم وعليكِ ألا تكوني أنتِ أيضًا كذلك ، أعني .. هيااا ، ألا تريدين
    Só falo contigo se estiveres disposto a voltar à civilização. Open Subtitles أنا مستعدة للتحدّث إليكَ فقط إن تكُن مستعدًا للعودة إلى التحضُّر
    Acho que só... não estou pronto para entrar ainda. Open Subtitles أظنُّ أنّني فقط. لستُ مستعدًا للدخول حتَّى الآن.
    E ele aparece no alpendre deles, à porta das casas deles, com uma escova de dentes e pijama, e está pronto para passar a semana com eles. TED وتجده في شرفتهم وعلى سلالم منزلهم بفرشاة الأسنان مرتديًا البيجامة مستعدًا لقضاء أسبوع معهم
    Ficas do lado de fora da cerca até estares pronta para mim! Open Subtitles ابق على الجانب الآخر من السور حتى تكونَ مستعدًا من أجلي
    Eu sei, e é por isso que estás pronto para saberes quem és. Open Subtitles أدري، ولهذا السبب فأجدك مستعدًا لأخباري لك بشأن من تكون
    Mas preparados para o quê? E isso que quero saber. Open Subtitles أجل، لكن مستعدًا لأجل ماذا، هذا ما أحاول معرفته.
    O Aaron estava disposto a pôr-se em risco pelas causas em que acreditava. Open Subtitles ‫هارون كان مستعدًا لتعريض نفسه للخطر في سبيل القضايا التي يؤمن بها
    Quando fazemos o que fazemos e tão ferozmente como o fazemos, precisamos de alguém que esteja disposto a ficar em casa e que mantenha a lareira acesa. Open Subtitles عندما تقوم بما نفعله أنا وانتِ وتفعله بالشدة التي نفعلها، تحتاج شخصًا مستعدًا للبقاء في المنزل والحفاظ على دفئ المنزل.
    Tu também estavas disposto a invocar a Morte para garantires que nunca mais magoarias alguém. Open Subtitles و أنت أيضًا كنت مستعدًا لإستدعاء الموت للتأكد من أنك لن تقوم بأي إيذاء بعد الآن
    Se quiser unir-se à nossa irmandade, deve estar disposto a submeter-se aos nossos rituais sem questionar. Open Subtitles إن أردت الإنضمام لأخويتنا لابد أن تكون مستعدًا لأن تُسلّم للطقوس بلا سؤال.
    No momento em que estiver disposto a falar... Open Subtitles اللحظة التي تكونُ فيها مستعدًا للحديث ..
    Foi naquele momento que atingi um lugar dentro de mim que estava pronto para a transformação. TED في تلك اللحظة، ارتقيت إلى مكانٍ بداخلي مكانًا مستعدًا للتحول.
    O médico entrou no palácio, pronto para mostrar a sua competência. TED دخل الطبيب إلى القصر مستعدًا لاستعراض قدراته.
    Nesse dia, o mundo ainda não vai estar pronto para ele. Open Subtitles وحين يكون، العالم لن يكون مستعدًا له حينها أكثر مم كان مستعدًا أنذاك
    E talvez eu vá para o inferno por dizer isto, mas não estou pronta para desistir disto. Open Subtitles ،ربما سأذهب للجحيم لقولي هذا لكنني لستُ مستعدًا للتخلي عنكِ
    Ficas aí até estares pronta para me levar e depois podes entrar. Open Subtitles إبقى في هناك حتى تكونَ مستعدًا من أجلي وبعدها تعال
    Mas independentemente de tudo, penso que estás pronto para o perdoar... e para finalmente seguires em frente. Open Subtitles ولكن على كلٍ أظنك مستعدًا لتسامحه وتمضي في حياتك أخيرًا
    Passaste, ainda respiro, e agora achas que estás pronto para teres a única coisa para que a tua vida fique completa, a tua família! Open Subtitles أنت نجحت في الاختبار وأنا مازلت أتنفس والآن أنت تظن أنك مستعدًا لكي تحصل على الشيء الوحيد في حياتك الذي يكملك ...
    Temos de estar preparados para tudo. Open Subtitles يجب أن تكون مستعدًا لأي شيء.
    Senhor, se está preparado para retirar as suas tropas além de Neman, então o Imperador irá negociar. Open Subtitles ياسيدي، إن كنت مستعدًا لتسحب قواتك خلف نهر النيمن، حينئذٍ سيتفاوض الإمبراطور.
    Se não estás preparado para perder um, vais perdê-los a todos. Open Subtitles لو أنّكَ لست مستعدًا لخسارة أحدهم، ستخسرهم جميعًا
    Mas Sankara não estava preparado para renunciar ao poder. TED لكن لم يكن سانكارا مستعدًا للتخلي عن حكمه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد