ويكيبيديا

    "مستعد أن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • pronto para
        
    • disposto a
        
    • preparado para
        
    • pronto a
        
    Porque há um mês atrás estavas pronto para nos entregar para o FBI. Muita coisa mudou no último mês. Open Subtitles لأنك من شهر مضى كُنت مستعد أن تُسلمنا إلى المباحث الفيدرالية الكثير قد تغير خلال هذا الشهر
    Diga ao Ohashi que lhe relato a ele quando ele estiver pronto para me relatar a mim. Open Subtitles أنت اخبر أوهاشي انا اقدم له عندما هو مستعد أن يقدم لي.
    Você ainda está pronto para me dar a sua vida enquanto ela não lhe pode prometer nada? Open Subtitles هل ما زلت مستعد أن تهبها حياتك بينما هي لا تستطيع أن تعدك بشيء؟
    Estou disposto a tentar. É por isso que estou aqui, senhor. Open Subtitles أنا مستعد أن أمنحها طلقة لهذا أنا هنا يا سيدي
    Eu estou disposto a procurar o jovem senhor no lugar de Pingan. Open Subtitles أنا مستعد أن أذهب للبحث عن الأمير الصغير بالنيابة عن بنجان
    Estou preparado para lhe oferecer uma pequena participação na empresa. Open Subtitles أنا مستعد أن أعرض عليك فائدة صغيرة في شركتي
    Estou preparado para oferecer o seu embalsamamento, pelos métodos mais científicos, uma urna de bronze com garantia de um século, independentemente do clima ou de condições geológicas. Open Subtitles أنا مستعد أن أقدم لك التحنيط من خلال طرق أكثر علمية والتابوت البرونزي هو المضمون والمناسب لهذا القرن
    Estás pronto para deixar a tua terra para viver com um bando de lunáticos? Open Subtitles هل أنت مستعد أن تسلم بيتك لمجموعة من المجانين
    Ouçam bem, estou pronto para falar sobre uma necessidade que não posso negar Open Subtitles اسمع جيداً,أنا مستعد أن أخبر بضرورة لا أستطيع إنكارها
    Não, eu sei que dois meses é pouco tempo para se ficar noivo... para ser honesto convosco, estava pronto para noivar logo no primeiro dia. Open Subtitles لا كنت أعلم أن هذين الشهرين ليسا بكافيين للخطوبة لكن لكى أكون صادقا معكم من أول يوم كنت مستعد أن أطلب الزواج منها
    Estou pronto para voltar a completar isto. - Só preciso da tua parte. Open Subtitles أنا مستعد أن أجمعها معا كل ما أحتاجه هو النصف الذى لديك
    Estou pronto para ceder o controlo da nave desde de que concordemos com algumas condições. Open Subtitles انا مستعد أن أسلمك التحكم بهذه السفينة ولكن ببعض الشروط
    Não sei se há alguém pronto para acreditar num estranho de uma terra estranha. Open Subtitles لست واثقاً مما إذا كان من أحد مستعد أن يؤمن بقدرات غريب من كوكب غريب
    Tenho um comprador disposto a pagar-me 500 milhões por ela. Open Subtitles لدي مشترٍ مستعد أن يدفع 500 مليون يورو مقابلها
    Todo o nobre disposto a lutar estava naquela reunião. Open Subtitles كل نبيل مستعد أن يقاتل كان في ذلك الإجتماع
    Está disposto a nos dar uma prova do seu amor? Open Subtitles هل أنت مستعد أن تعطينا دليل على حبك ؟
    Contudo, estou disposto a acreditar que a sua intenção era diferente da que deu a entender. Open Subtitles و لكني مستعد أن أقنع أن اتصالك غير ما يبدو
    Conseguir a aprovação é a minha missão e o meu desejo mais ardente, pelo qual estou disposto a dar minha vida, meu corpo e meu sangue, juro por Deus! Open Subtitles أن أجعله يصل إلى نهايته هو غايتي المستمرة ورغبتي المشتعلة لأجله أنا مستعد أن أبذل حياتي وجسدي ودمي, ساعدني أيها الله
    O David é um homem importante, ele está preparado para fazer qualquer coisa por si. Open Subtitles أن ديفيد رجل مهم لأنه مستعد أن يفعل أى شئ من أجلك
    Não sei se o exército está preparado para guerreiras. Open Subtitles أنا غير متأكد أن الجيش مستعد أن ينضم إليه إمرأة محاربة
    Estás preparado para virar um homem? Open Subtitles هل أنت مستعد أن تصبح رجلا؟ أنت مستعد,أليس كذلك؟
    Se acreditasse que estavas mesmo pronto a abdicar de filhos, eu correria para os teus braços e não largaria mais. Open Subtitles إذا كنت أعتقد بأنك حقاً مستعد أن تتخلى عن أمر الإنجاب لكنت ركضت إليك وضممتك ولم أطلقك أبداً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد