ويكيبيديا

    "مستلقية" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • deitada
        
    • quieta
        
    • ela está
        
    Vi-a deitada por baixo dele no chão da despensa. Open Subtitles لقد رأيتك مستلقية تحته على أرض غرفة المؤن
    Grace estava deitada na cama, quando Jason veio com a chave. Open Subtitles غرايس كانت مستلقية على السرير عندما تم إرسال جيسن بالمفتاح.
    Eu estava ali deitada, ela entrou e nós trocamos. Open Subtitles كنت مستلقية بلا حراك، وجاءت وقمنا بتبديل الأجساد.
    Estava deitada numa pequena e dura cama ortopédica. TED كنت مستلقية على سرير رقيق و صلب للعمود الفقري.
    Uma mulher sem vida estava deitada no chão, enquanto uma criança esquelética, nos seus braços, olhava o rosto da mãe com impotência. TED رأيت إمرأة لا حياة فيها، مستلقية على الأرض وطفل هزيل بين ذراعيها يحدق بعجز إلى وجه أمه
    Só havia uma atracção, e ela estava deitada nas minhas costas. Open Subtitles كان هناك مغناطيس واحد حقيقي، وكانت مستلقية على ظهري
    Não há maneira de termos relações contigo deitada aí tão longe. Open Subtitles لا توجد طريقة نستطيع الحصول بها على علاقة زوجية وأنتِ مستلقية هناك
    Não é deitada na relva que vai encontrá-la. Open Subtitles حسناً, لن تجدهم و هي مستلقية على العشب هكذا
    A vítima estava deitada no chão com feridas acima da cintura. Open Subtitles الضحية كانت مستلقية على الأرض الجروح فوق الخصر
    Enquanto estava deitada na parte detrás do camião do Buck, tentando controlar de novo os meus membros inactivos Open Subtitles بينما كنت مستلقية فى شاحنة باك أحاول أن أحرك أطرافى من حالة التيبس التى بها فلنحرك الاصبع الكبير
    Houve uma noite, eu estava deitada na cama e tu mexeste-te dentro de mim. Open Subtitles في إحدى الليالي كنت مستلقية في السرير و تحركت في داخلي
    Ela não se sentia bem. Está deitada. Open Subtitles تشعر بأنها ليست على ما يرام، إنها مستلقية الآن
    Não fiz nada. Eu estava ali deitada e ele começou a gritar. Open Subtitles لم أفعل شئ، كنت مستلقية ومن ثم بدأ بالصراخ
    Sonhei que era uma pequena fada deitada num nenúfar. Open Subtitles لقد حلمت أنني جنية صغيرة مستلقية على وسادة من الأقحوان
    Mas quando cheguei, a porta estava aberta, e ela estava deitada no chão. Open Subtitles لكن عندما وصلت إلى هناك كان الباب مفتوحاً وهي كانت مستلقية على الأرض
    Tem alguma idéia do quão aterrorizada ela deveria estar, o quanto confusa, enquanto você ficava deitada a proteger um animal que sempre terá esses desejos, e sempre teve. Open Subtitles الديك اي فكرة كم انها مرتعبة في ذلك الوقت و كم تشعر بالحيرة بينما كنت مستلقية تحمين ذلك الحيوان
    O sangue espalhou-se à sua volta enquanto estava deitada, e deixou este risco nas calças dela. Open Subtitles الدم تراكم حولها وهي مستلقية وتركت هذا الخط على بنطالها
    Vou fazer isto agora e, depois, vou passar os próximos dois anos da minha vida deitada na praia a gozar o sol. Open Subtitles , سأخضع للجراحة هذه المرة ثم سأقضي العامين القادمين من حياتي مستلقية على الشاطئ , مستمتعة بالشمس
    Antes de adormecer esta noite, quando estiver deitada, a descontrair-se e a cair lentamente no sono, quero que pense em mim. Open Subtitles قبل أن تنامي هذه الليلة و أنتِ مستلقية على فراشكِ ترتاحين و تنجرفين ببطئ نحو النوم أريدكِ أن تفكري بي
    Não achei certo deixar-te ali deitada sozinha, às portas da morte. Open Subtitles ظننتُ أنّه من الخطأ أن تكوني مستلقية هناك وحيدة على فراش الموت
    Eu tinha de ficar completamente quieta enquanto eles circundavam as árvores em bicos dos pés, Open Subtitles كنت ما أزال مستلقية تماماً مثلما كانوا هم يطوفون خلال الأشجار على رؤوس اصابعهم
    Isso é bom. Dormimos melhor quando ela está entre nós. Open Subtitles ذلك جيد ننام بشكل أفضل عندما تكون مستلقية بيننا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد