Aposto que ele continuaria encantado com a beleza natural do país e a alegria das pessoas. | Open Subtitles | أراهن بأنه لا يزال مسحوراً بجمال الطبيعه و روح الناس الطيبة |
Sabes, quando arrancas um coração fica encantado. | Open Subtitles | فكما ترَين، عندما تأخذين قلباً، يصبح مسحوراً. |
Isto é um feitiço de localização. por isso quando lançado num objecto, este fica encantado e regressa ao seu legítimo dono. | Open Subtitles | إنّها تعويذة تحديد الموقع لذا أيّ غرض تُسكب عليه يغدو مسحوراً |
A poção estava encantada. Vi com os meus próprios olhos. Vimos os dois. | Open Subtitles | العلاج كان مسحوراً لقد رأيت هذا بعيني كلانا راى هذا |
Não é uma caixa encantada. É uma escuta de telefone. | Open Subtitles | ليس صندوقاً مسحوراً إنّه جهاز تنصّت |
Perguntam-me se ele enlouqueceu, se está enfeitiçado. | Open Subtitles | لقد سُئلت إذا أصبح مجنوناً . إذا أصبح مسحوراً |
em Alabama, na península da Florida. Tanto quanto me lembro, fiquei encantado com a beleza natural daquela região e com a exuberância quase tropical das plantas e dos animais que ali vivem. | TED | يعود تاريخها حسب ما أتذكره، كنت مسحوراً بالجمال الطبيعي لتلك المنطقة والوفرة شبه الاستوائية من الحيوانات و النباتات التي تنمو هناك. |
"Enquanto tu andavas pelo corredor, um pedaço da luz do sol reflectiu na corda de teu cabelo cor de linho, deixou-o incandescente e a mim, encantado." | Open Subtitles | "عندما مشيتِ أسفل القاعة ، مرّت شظايا من لمحات ضوء الشمس أمام شعركِ الكتاني وصنعت وهيجاً ، وجعلني أصبح مسحوراً" |
Porque eu conheço os meus sentimentos, não estou encantado. | Open Subtitles | لأنني أعلم كيف أشعر أنا لست مسحوراً |
Este anel está agora encantado. | Open Subtitles | بات هذا الخاتم مسحوراً الآن. |
Mais como que encantado. | Open Subtitles | إنه أقرب لأن يكون مسحوراً |
Não estou a dizer que o Harvey não me tenha encantado, mas és tão paternalista, dizes que ele sabe lidar com tudo e "Louis, só sabes lidar com isto." Eu podia ter tratado do Gerald Tate. | Open Subtitles | (لا أقول بأنِّي لم أكًن مسحوراً بـ (هارفي لكنّ الأمر متعالٍ جدًّا عندما تقولين بأنّه يمكنه التعامل مع تلك الأشياء "و "(لويس) يمكنك التعامل مع هذا فقط |
A caverna deve ser encantada. | Open Subtitles | لا بُد وأن الكهف مسحوراً. |
Agora está... encantada. | Open Subtitles | بات الآن مسحوراً. |
A espada está encantada para me matar. | Open Subtitles | كان السيف مسحوراً ليقتلني |
Também se diz que ele ficou logo enfeitiçado. | Open Subtitles | أقاويل أخرى تأكدُ، بأنه كان مسحوراً بها، منذ النظرةِ الأولى. |
Estava de tal maneira enfeitiçado que abandonou a família, os amigos, a mim. | Open Subtitles | كان مسحوراً إلى درجة جعلته يهجر أسرته وأصدقاءه ويهجرني |