"مسحوراً" - Translation from Arabic to Portuguese

    • encantado
        
    • encantada
        
    • enfeitiçado
        
    Aposto que ele continuaria encantado com a beleza natural do país e a alegria das pessoas. Open Subtitles أراهن بأنه لا يزال مسحوراً بجمال الطبيعه و روح الناس الطيبة
    Sabes, quando arrancas um coração fica encantado. Open Subtitles فكما ترَين، عندما تأخذين قلباً، يصبح مسحوراً.
    Isto é um feitiço de localização. por isso quando lançado num objecto, este fica encantado e regressa ao seu legítimo dono. Open Subtitles إنّها تعويذة تحديد الموقع لذا أيّ غرض تُسكب عليه يغدو مسحوراً
    A poção estava encantada. Vi com os meus próprios olhos. Vimos os dois. Open Subtitles العلاج كان مسحوراً لقد رأيت هذا بعيني كلانا راى هذا
    Não é uma caixa encantada. É uma escuta de telefone. Open Subtitles ليس صندوقاً مسحوراً إنّه جهاز تنصّت
    Perguntam-me se ele enlouqueceu, se está enfeitiçado. Open Subtitles لقد سُئلت إذا أصبح مجنوناً . إذا أصبح مسحوراً
    em Alabama, na península da Florida. Tanto quanto me lembro, fiquei encantado com a beleza natural daquela região e com a exuberância quase tropical das plantas e dos animais que ali vivem. TED يعود تاريخها حسب ما أتذكره، كنت مسحوراً بالجمال الطبيعي لتلك المنطقة والوفرة شبه الاستوائية من الحيوانات و النباتات التي تنمو هناك.
    "Enquanto tu andavas pelo corredor, um pedaço da luz do sol reflectiu na corda de teu cabelo cor de linho, deixou-o incandescente e a mim, encantado." Open Subtitles "عندما مشيتِ أسفل القاعة ، مرّت شظايا من لمحات ضوء الشمس أمام شعركِ الكتاني وصنعت وهيجاً ، وجعلني أصبح مسحوراً"
    Porque eu conheço os meus sentimentos, não estou encantado. Open Subtitles لأنني أعلم كيف أشعر أنا لست مسحوراً
    Este anel está agora encantado. Open Subtitles بات هذا الخاتم مسحوراً الآن.
    Mais como que encantado. Open Subtitles إنه أقرب لأن يكون مسحوراً
    Não estou a dizer que o Harvey não me tenha encantado, mas és tão paternalista, dizes que ele sabe lidar com tudo e "Louis, só sabes lidar com isto." Eu podia ter tratado do Gerald Tate. Open Subtitles (لا أقول بأنِّي لم أكًن مسحوراً بـ (هارفي لكنّ الأمر متعالٍ جدًّا عندما تقولين بأنّه يمكنه التعامل مع تلك الأشياء "و "(لويس) يمكنك التعامل مع هذا فقط
    A caverna deve ser encantada. Open Subtitles لا بُد وأن الكهف مسحوراً.
    Agora está... encantada. Open Subtitles بات الآن مسحوراً.
    A espada está encantada para me matar. Open Subtitles كان السيف مسحوراً ليقتلني
    Também se diz que ele ficou logo enfeitiçado. Open Subtitles أقاويل أخرى تأكدُ، بأنه كان مسحوراً بها، منذ النظرةِ الأولى.
    Estava de tal maneira enfeitiçado que abandonou a família, os amigos, a mim. Open Subtitles كان مسحوراً إلى درجة جعلته يهجر أسرته وأصدقاءه ويهجرني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more