Os teus pais em Kingsbridge ficarão contentes em ver-te. | Open Subtitles | أبوك وأمك في كينغسبريدج سيكونون مسرورين لرؤيتك ؟ |
O Robbie e eu estamos tão contentes por poderes teres vindo ao nosso casamento. | Open Subtitles | روبى وانا سنكون مسرورين جدا اذا استطعت ان تاتى الى زفافنا |
Esta tarde, no Portão Principal, teremos o prazer de anunciar a cerimónia de boas vindas do Sr. Philip FitzRoyce! | Open Subtitles | حَسناً،بعد ظهر اليوم،عند البوابة الرئيسية،سنكون مسرورين للإعْلان مرحبا بالسّيدِ فيليب فيتزورويسي |
Sr. Harrap, é um prazer recebê-lo e trabalhar a imagem da Harraps Solvents. Prepará-la para os novos desafios do ambiente mediático. | Open Subtitles | نحن مسرورين لقدومك لنا و نحن نقوم بتقديم هذا |
Veem que temos uma parecença muito grande e ficámos imensamente satisfeitos com isso. | TED | ولكن كما ترون في النهاية لدينا تقريبا نفس النموذج، وكنا مسرورين بذلك جدا. |
Jennifer Doudna: Acho que os meus colegas ficaram encantados por ter a oportunidade de discutir abertamente. | TED | جينيفر دودنا: كان زملائي مسرورين على ما أعتقد لأنه أتيح لهم المجال لمناقشة ذلك بحرية. |
Estamos felizes por ter convidado o Edward a visitar Norland. | Open Subtitles | نحن مسرورين جداً أنك دعيتِ أدوارد إلى نورلاند |
Estamos muito felizes que estejam aqui todos a partilhar o nosso aniversário. | Open Subtitles | نحن جدّ مسرورين لحضوركم إلى هنا جميعا ومشاركتنا الإحتفال بذكرانا السنوية. |
Mas tinhamos acabado de disparar umas centenas de rajadas sobre o local por isso não estavam muito contentes por nos ver | Open Subtitles | لكنّنا فقط أجرينا بضعة مائة من الدورات في المكان لذا لم يكونوا مسرورين لرؤيتنا راقبهم، راقبهم |
- Por que estavam contentes consigo? | Open Subtitles | لأنهم كانوا مسرورين جداً بأعمالك.. صحيح؟ |
Bem, fiquemos contentes por estar viva, pois sei que detestas discursar. | Open Subtitles | حسنا، دعنا نكن مسرورين بأني حية أرزق لأني أعرف كم تكره إعطاء الخطابات |
Portanto, devemos ficar contentes por ele estar fora. | Open Subtitles | لذا لابد أن نكون مسرورين لأنه بالخارج لماذا أنت هنا؟ |
Ficaremos contentes, se pudermos ajudar a trazer alguma paz. | Open Subtitles | سنكون مسرورين لذلك إن كان بإمكاننا المساعدة لإستعادة بعض الذكريات |
Bem, nós apenas estamos contentes por recebermos pessoas novamente, agora que aquele caranguejo gigante se foi embora. | Open Subtitles | نحن فقط مسرورين أنه يمكننا إستضافة الناس مجدداً بعد أن ذهب ذلك السلطعون الضخم |
Hoje, temos o prazer de anunciar que finalmente temos um nome, um rosto. | Open Subtitles | واليوم نحن مسرورين لنعلن لكم أنّ لدينا اسم ووجه له أخيراً. |
Hoje, temos o prazer de anunciar que finalmente temos um nome, um rosto. | Open Subtitles | واليوم نحن مسرورين لنعلن لكم أنّ لدينا اسم ووجه له أخيراً. |
Foi um prazer. Foste uma foda, Josh... Mesmo na hora. | Open Subtitles | لقد كنا مسرورين بوجودكم جاءت في الوقتِ المحدد |
Acho que ficámos muito satisfeitos no fim daquele primeiro dia. | Open Subtitles | أعتقد أننا كنا مسرورين بنهاية اليوم الاول |
Pode-se dizer que era euforia. Estávamos satisfeitos. | Open Subtitles | يمكنك أن تقول بأنّه كان شعوراً بالنشاط نحن كنّا جميعا مسرورين |
Eles ficaram encantados e apegaram-se a nós. | Open Subtitles | "كانوا مسرورين جداً" و اصبحوا متصلين بنا بشكلٍ رائع. |
Nós estamos muito felizes por podermos finalmente falar frente a frente. | Open Subtitles | جميعنا مسرورين لأننا أخيراً واتتنا الفرصة لنتحدث وجهاً لوجه |
Primeiro, ficam gratos por haver menos problemas. | Open Subtitles | في باديء الأمر، أنتم مسرورين لأن ألمشاكل قلت. |